NF – Paid My Dues 歌詞中文翻譯


Clicks, clicks, clicks, they’ll do anything to get a few
点击,点击,点击,他们将尽一切努力
Tick, tick, tick, that’s the sound before my head explodes
滴答,滴答,滴答,那是我的头部爆炸之前的声音
Quit, quit, quit, look at you up on your pedestals
退出,退出,退出,在基座上看着你
Quick, quick, quick, here the critics come, it’s time to go
快,快,快,批评家来了,该走了
I read your article, it kinda hurt me
我读了你的文章,这伤了我
I don’t know who hired you or what your friends say in your circle
我不知道是谁雇用了你,或者你的朋友在你圈子里怎么说
But the fact that you released it tells me two things are for certain
但是您发布它的事实告诉我,有两件事是可以肯定的
They get paid for trashin’ people, I get paid ’cause I stay workin’ (Yeah)
他们因打人而得到报酬,我因继续工作而得到报酬(是)
Dropped The Search and they emerge up outta nowhere to the surface
放弃搜索,它们浮出水面
Just to peek behind the curtain, throwin’ salt at all my burdens
只是为了偷看窗帘,在我所有的负担上扔盐
I’m aware I shouldn’t give this my attention, life’s a journey
我知道我不应该引起我的注意,人生是一段旅程
I should just stay on my path and learn to laugh, you think they heard me?
我应该走在我的路上,学会笑,你以为他们听到了我的声音?
Ears are burning, put ’em out, quiet, quiet, look around
耳朵在灼痛,伸开,安静,安静,环顾四周
Why don’t they find someone way more interesting to write about?
他们为什么不找一个更有趣的人写作呢?
Us, we’re kinda boring, aren’t we? All we do is whine and pout
我们,我们有点无聊,不是吗?我们所要做的就是抱怨和and嘴
It’s confusing, so amusing how I argue with myself
令人困惑,让我如何自嘲
Hello
你好

I spit it with ease, so leave it to me
我随便吐,所以留给我
You doubt it, but you better believe
您对此表示怀疑,但您最好相信
I’m on a rampage, hit ’em with the record release
我横冲直撞,以唱片发行打他们
Depend on the week, I’m prolly gonna have to achieve
取决于一周,我可能必须实现
Another goal, let me go when I’m over the beat
另一个目标,当我超越节奏时放手
I go into beast mode, like I’m ready to feast
我进入野兽模式,就像我准备吃饱一样
I’m fed up with these thieves, tryna get me to bleed
我受够了这些小偷,试图让我流血
They wanna see me take an L, yep, see what I mean?
他们想看到我L,是的,明白我的意思吗?
How many records I gotta give you to get with the program?
我得到了多少条记录,可以让您使用该程序?
Taken for granted, I’m ’bout to give you the whole plan
理所当然,我要给你整个计划
Open your mind up and take a look at the blueprint
放开胸怀,看看蓝图
Debate if you gotta, but gotta hold it with both hands
如果您必须辩论,但必须用双手握住
To pick up the bars, you gotta be smart
要捡起酒吧,你必须很聪明
You really gotta dig in your heart
你真的要在心里挖
If you wanna get to the root of an issue
如果您想找到问题的根源
Pursuin’ the mental can be dark and be difficult
追求精神可能是黑暗而困难的
But the pay off at the end of it can help you to get through it, ayy
但是最终的回报可以帮助您度过难关

Paid my dues, made it through (Woo, woo, woo)
支付了我的会费,通过了(呜,呜,呜)
Spread the news, I’m on the loose (Woo, woo, woo)
传播新闻,我很不高兴(呜呜呜)
Makin’ moves, I need some room (Woo, woo, woo)
搬家,我需要一些空间(呜,呜,呜)
Thought we’s cool, well, don’t assume, don’t assume, ayy
我以为我们很酷,好吧,不要假设,不要假设



I’m the truth, oh, they want some proof? Here, don’t be rude
我是事实,哦,他们想要一些证据吗?在这里,不要粗鲁
Somethin’ new, even when I lose, I make it look cool
新的东西,即使我输了,我也会看起来很酷
Do the show, then we hit the room, wife is lookin’, oh
做表演,然后我们打房间,妻子在找
What to do? I don’t need the shades up to like the view (Yeah)
该怎么办?我不需要阴影即可欣赏风景(是)
It’s time to get back in the swing of things
是时候回到事物的摇摆中了
When my life crashes, I’m not the guy that’ll flee the scene
当我的生活崩溃时,我不是逃离现场的人
I’ll take ownership and own it and raise my hand if it’s me
我将拥有并拥有它,如果是我,我会举手
Just remember though, I’m only a man, I’m a human being
不过请记住,我只是一个人,我是一个人
Don’t they see? Shoot the breeze, I’d rather just stay discrete
他们没有看到吗?轻轻松松,我宁愿保持离散
People claim they’re in your corner, but leave you in times of need
人们声称他们在您的角落,但在有需要时离开您
They don’t listen, do they? (What?) They don’t listen to anything
他们不听,是吗? (什么?)他们什么都不听
I’ll accept advice if it’s not presented ignorantly
如果建议不是无知的,我会接受的
Look, costs are high, they multiply
看,成本高,它们成倍增加
Then cause divides, I’m forced to fight
然后造成分歧,我被迫打架
The poison I been sippin’ on has quite the bite, it killed me twice
我一直在on的毒药咬了一口,把我杀了两次
They rigged the lights so y’all can see
他们操纵了灯光,所以大家都可以看到
The parts of mine that aren’t so bright
我的部分不是那么明亮
See, often I apologize, then authorize the awful times
看到,我经常道歉,然后授权糟糕的时期
To pop up (Nate!) like I’m right behind you
像我就在你身后弹出(Nate!)
I’d advise you not to try to climb inside the mind like I do
我建议你不要像我一样努力攀登内心
Keep the rhyme book, expedite it, overnight it
保留押韵书,加速它,过夜
Hold it tight and hope that time is on my side
紧紧握住,希望时间在我身边
‘Cause if it’s not, then I’ll decide to override my own demise
因为如果不是,那我将决定改写自己的灭亡书
I tow the line too close and I could improvise
我把线拖得太近了,我可以即兴创作
I’d empathize, but recognize
我会同情但认识到
The fact that I could jeopardize and wreck our lives
我可能危及生命的事实
You better give me your attention, the undivided
你最好让我全神贯注

Paid my dues, made it through (Woo, woo, woo)
支付了我的会费,通过了(呜,呜,呜)
Spread the news, I’m on the loose (Woo, woo, woo)
传播新闻,我很不高兴(呜呜呜)
Makin’ moves, I need some room (Woo, woo, woo)
搬家,我需要一些空间(呜,呜,呜)
Thought we’s cool, well, don’t assume, don’t assume, ayy
我以为我们很酷,好吧,不要假设,不要假设
Paid my dues, made it through (Woo, woo, woo)
支付了我的会费,通过了(呜,呜,呜)
Spread the news, I’m on the loose (Woo, woo, woo)
传播新闻,我很不高兴(呜呜呜)
Makin’ moves, I need some room (Woo, woo, woo)
搬家,我需要一些空间(呜,呜,呜)
Thought we’s cool, well, don’t assume, don’t assume, ayy
我以为我们很酷,好吧,不要假设,不要假设

Close