NF – Time Tekst Piosenki Tłumaczenie po Polsku


Even if we both break down tonight
Nawet jeśli obie załamiemy się dziś wieczorem
And you say you hate me
A ty mówisz, że mnie nienawidzisz
And we go to bed angry
I idziemy spać w łóżku
I know everything will be alright
Wiem, że wszystko będzie dobrze
I’ll be here waiting
Będę tu czekał
I promise I’m changing
Obiecuję, że się zmieniam
I just need
potrzebuję jedynie

A little time to show you I’m worth it
Trochę czasu, aby ci pokazać, że jestem tego wart
I know that I can be a difficult person
Wiem, że mogę być trudną osobą
I’m a stress case, drive you up the wall when I’m workin’
Jestem osobą, która stresuje, doprowadza cię do ściany, kiedy pracuję
Actually, I’m probably worse when I’m not
Właściwie to chyba jestem gorszy, kiedy nie jestem
You don’t deserve it
Nie zasługujesz na to
Make you nervous ’cause you know I’ma break soon
Zdenerwuj się, bo wiesz, że wkrótce się zepsuję
Every time I do, I say somethin’ that hurts you
Za każdym razem, gdy to robię, mówię coś, co cię boli
Actin’ like I’m gone but we both in the same room
Działając tak, jakbym odszedł, ale oboje jesteśmy w tym samym pokoju
I don’t like to be wrong, which I know you relate to
Nie lubię się mylić, o czym wiem, że się odnosisz
And I know I make you feel like you’re at the end of your road
I wiem, że sprawię, że poczujesz się jak na końcu swojej drogi
That’s when I look at you and tell you I’d be better alone
Wtedy patrzę na ciebie i mówię ci, że będę lepszy sam
That’s just the pride talkin’, isn’t it?
To tylko rozmowa z dumą, prawda?
‘Cause both of us know
ponieważ oboje wiemy
I’m the definition of “wreck” if you look into my soul
Jestem definicją „wraku”, jeśli spojrzysz w moją duszę
Comes out the most when I feel I’m in a vulnerable place
Wychodzi najbardziej, gdy czuję, że jestem w bezbronnym miejscu
Made a lot of mistakes I wish I knew how to erase
Popełniłem wiele błędów, chciałbym wiedzieć, jak wymazać
When I’m afraid, might get distant and I push you away
Kiedy się boję, może się oddalić i odepchnę cię
But no matter the case, I’ma do whatever it takes
Ale niezależnie od przypadku zrobię wszystko, co trzeba
Even if
Nawet jeśli

Even if we both break down tonight
Nawet jeśli obie załamiemy się dziś wieczorem
And you say you hate me
A ty mówisz, że mnie nienawidzisz
And we go to bed angry
I idziemy spać w łóżku
I know everything will be alright
Wiem, że wszystko będzie dobrze
I’ll be here waiting
Będę tu czekał
I promise I’m changing
Obiecuję, że się zmieniam
I just need
potrzebuję jedynie



Time (Oh)
Czas (Oh)
I-I need time (Oh, oh)
Potrzebuję czasu (oh)
I just need time (Oh)
Potrzebuję tylko czasu (Oh)
I-I need time (Oh)
Potrzebuję czasu (Oh)
Time (Oh), time (Oh)
Czas (Oh), czas (Oh)

Yeah, way before I bought you the ring
tak, zanim kupiłem ci pierścionek
We were fighting back and forth like you were wearin’ the thing
Walczyliśmy tam iz powrotem, jakbyś nosił to
Two passionate people not afraid to say what they think
Dwóch pasjonatów, którzy nie boją się powiedzieć, co myślą
Lead to passionate conversation when it’s hard to agree
Prowadzić do namiętnej rozmowy, gdy trudno się zgodzić
You know me well
Znasz mnie dobrze
Sittin’ on the edge of my seat
Siedzę na skraju mojego siedzenia
Lookin’ at life, overanalyzin’ everything
Patrząc na życie, analizując wszystko
Always depressed, tryna find a better version of me
Zawsze w depresji, próbując znaleźć lepszą wersję mnie
Searching for somethin’ I know’s prolly right in front of my feet
Szukając czegoś, co wiem, prawdopodobnie tuż przed moimi stopami
Stubborn as me? Maybe not, but you’re close to it
Uparty jak ja? Może nie, ale jesteś blisko tego
Got a lot of issues, I’m tryna work through ’em
Mam wiele problemów, próbuję przez nie pracować
Going to therapy for you’s somethin’ that’s worth doin’
Chodzę na terapię dla ciebie, coś, co warto zrobić
When I know you been there for me through all of my worst moments
Kiedy wiem, że byłeś tam dla mnie przez wszystkie moje najgorsze chwile
And I know it hurts knowing that I carry this weight on my chest
I wiem, że to boli wiedząc, że noszę ten ciężar na piersi
Making it difficult for me to open up and connect
Utrudnianie mi otwierania się i łączenia
A lot of regrets, I apologize for all of the stress
Wiele żalu, przepraszam za cały stres
That’s not what I meant to do
Nie o to mi chodziło
You know I love you to death
Wiesz, że kocham cię na śmierć
Even if
Nawet jeśli

Even if we both break down tonight
Nawet jeśli obie załamiemy się dziś wieczorem
And you say you hate me
A ty mówisz, że mnie nienawidzisz
And we go to bed angry
I idziemy spać w łóżku
I know everything will be alright
Wiem, że wszystko będzie dobrze
I’ll be here waiting
Będę tu czekał
I promise I’m changing
Obiecuję, że się zmieniam
I just need
potrzebuję jedynie

Time (Oh)
Czas (Oh)
I-I need time (Oh, oh)
Potrzebuję czasu (oh)
I just need time (Oh)
Potrzebuję tylko czasu (Oh)
I-I need time (Oh)
Potrzebuję czasu (Oh)
Time (Oh), time (Oh)
Czas (Oh), czas (Oh)
I just need time (Oh)
Potrzebuję tylko czasu (Oh)
I-I need time (Oh, oh)
Potrzebuję czasu (oh)
I just need time (Oh)
Potrzebuję tylko czasu (Oh)
I-I need time (Oh)
Potrzebuję czasu (Oh)
Time (Oh), time (Oh)
Czas (Oh), czas (Oh)

Close