NF – Time Testo e Traduzione in Italiano


Even if we both break down tonight
Anche se entrambi dovessimo abbattere stasera
And you say you hate me
E tu dici che mi odi
And we go to bed angry
E andiamo a letto arrabbiati
I know everything will be alright
So che andrà tutto bene
I’ll be here waiting
Sarò qui ad aspettare
I promise I’m changing
Prometto che sto cambiando
I just need
Ho solo bisogno

A little time to show you I’m worth it
Un po ‘di tempo per mostrarti che ne valgo la pena
I know that I can be a difficult person
So che posso essere una persona difficile
I’m a stress case, drive you up the wall when I’m workin’
Sono una persona che dà stress, ti spinge fino al muro quando lavoro
Actually, I’m probably worse when I’m not
In realtà, sono probabilmente peggio quando non lo sono
You don’t deserve it
Non lo meriti
Make you nervous ’cause you know I’ma break soon
Ti innervosisci perché sai che presto mi interromperò
Every time I do, I say somethin’ that hurts you
Ogni volta che faccio, dico qualcosa che ti fa male
Actin’ like I’m gone but we both in the same room
Agire come se fossi andato ma entrambi nella stessa stanza
I don’t like to be wrong, which I know you relate to
Non mi piace sbagliare, e so che ti relazioni
And I know I make you feel like you’re at the end of your road
E so che ti faccio sentire come se fossi alla fine della tua strada
That’s when I look at you and tell you I’d be better alone
Ecco quando ti guardo e ti dico che sarei meglio solo
That’s just the pride talkin’, isn’t it?
È solo l’orgoglio che parla, non è vero?
‘Cause both of us know
perché entrambi sappiamo
I’m the definition of “wreck” if you look into my soul
Io sono la definizione di “naufragio” se guardi nella mia anima
Comes out the most when I feel I’m in a vulnerable place
Esce di più quando mi sento in un posto vulnerabile
Made a lot of mistakes I wish I knew how to erase
Ho fatto molti errori che vorrei sapere come cancellare
When I’m afraid, might get distant and I push you away
Quando ho paura, posso allontanarti e ti spingo via
But no matter the case, I’ma do whatever it takes
Ma non importa il caso, farò tutto il necessario
Even if
Anche se

Even if we both break down tonight
Anche se entrambi dovessimo abbattere stasera
And you say you hate me
E tu dici che mi odi
And we go to bed angry
E andiamo a letto arrabbiati
I know everything will be alright
So che andrà tutto bene
I’ll be here waiting
Sarò qui ad aspettare
I promise I’m changing
Prometto che sto cambiando
I just need
Ho solo bisogno



Time (Oh)
Tempo (Oh)
I-I need time (Oh, oh)
Ho bisogno di tempo (oh, oh)
I just need time (Oh)
Ho solo bisogno di tempo (Oh)
I-I need time (Oh)
Ho bisogno di tempo (oh)
Time (Oh), time (Oh)
Tempo (Oh), tempo (Oh)

Yeah, way before I bought you the ring
sì, molto prima di averti comprato l’anello
We were fighting back and forth like you were wearin’ the thing
Stavamo combattendo avanti e indietro come se stessi indossando la cosa
Two passionate people not afraid to say what they think
Due persone appassionate non hanno paura di dire quello che pensano
Lead to passionate conversation when it’s hard to agree
Portare a una conversazione appassionata quando è difficile essere d’accordo
You know me well
Mi conosci bene
Sittin’ on the edge of my seat
Seduto sul bordo del mio posto
Lookin’ at life, overanalyzin’ everything
Guardando alla vita, analizzando tutto
Always depressed, tryna find a better version of me
Sempre depresso, cercando di trovare una versione migliore di me
Searching for somethin’ I know’s prolly right in front of my feet
Cercare qualcosa che conosco è probabilmente proprio di fronte ai miei piedi
Stubborn as me? Maybe not, but you’re close to it
Testardo come me? Forse no, ma tu sei vicino ad esso
Got a lot of issues, I’m tryna work through ’em
Ho un sacco di problemi, sto cercando di superarli
Going to therapy for you’s somethin’ that’s worth doin’
Andare in terapia per te, qualcosa che vale la pena fare
When I know you been there for me through all of my worst moments
Quando so che sei stato lì per me attraverso tutti i miei momenti peggiori
And I know it hurts knowing that I carry this weight on my chest
E so che fa male sapere che porto questo peso sul mio petto
Making it difficult for me to open up and connect
Rendere difficile per me aprire e connettere
A lot of regrets, I apologize for all of the stress
Un sacco di rimpianti, mi scuso per tutto lo stress
That’s not what I meant to do
Non è quello che intendevo fare
You know I love you to death
Sai che ti amo da morire
Even if
Anche se

Even if we both break down tonight
Anche se entrambi dovessimo abbattere stasera
And you say you hate me
E tu dici che mi odi
And we go to bed angry
E andiamo a letto arrabbiati
I know everything will be alright
So che andrà tutto bene
I’ll be here waiting
Sarò qui ad aspettare
I promise I’m changing
Prometto che sto cambiando
I just need
Ho solo bisogno

Time (Oh)
Tempo (Oh)
I-I need time (Oh, oh)
Ho bisogno di tempo (oh, oh)
I just need time (Oh)
Ho solo bisogno di tempo (Oh)
I-I need time (Oh)
Ho bisogno di tempo (oh)
Time (Oh), time (Oh)
Tempo (Oh), tempo (Oh)
I just need time (Oh)
Ho solo bisogno di tempo (Oh)
I-I need time (Oh, oh)
Ho bisogno di tempo (oh, oh)
I just need time (Oh)
Ho solo bisogno di tempo (Oh)
I-I need time (Oh)
Ho bisogno di tempo (oh)
Time (Oh), time (Oh)
Tempo (Oh), tempo (Oh)

Close