NF – Time Versuri Traduse în Română


Even if we both break down tonight
Chiar dacă amândoi am despărțit în seara asta
And you say you hate me
Și spui că mă urăști
And we go to bed angry
Și ne ducem la culcare furios
I know everything will be alright
Știu că totul va fi bine
I’ll be here waiting
Voi fi aici să aștept
I promise I’m changing
Promit că mă schimb
I just need
am nevoie doar de

A little time to show you I’m worth it
Un pic de timp pentru a vă arăta că merit
I know that I can be a difficult person
Știu că pot fi o persoană dificilă
I’m a stress case, drive you up the wall when I’m workin’
Sunt o persoană care dă stres, te conduc până la perete când lucrez
Actually, I’m probably worse when I’m not
De fapt, probabil că sunt mai rău când nu sunt
You don’t deserve it
Nu meritați
Make you nervous ’cause you know I’ma break soon
Te face nervos, pentru că știi că am o pauză în curând
Every time I do, I say somethin’ that hurts you
De fiecare dată când fac, eu spun ceva care te doare
Actin’ like I’m gone but we both in the same room
Acționând ca și cum am plecat, dar amândoi în aceeași cameră
I don’t like to be wrong, which I know you relate to
Nu-mi place să greșesc, despre care știu că te referi
And I know I make you feel like you’re at the end of your road
Și știu că te fac să te simți ca și cum ai fi la sfârșitul drumului tău
That’s when I look at you and tell you I’d be better alone
Atunci mă uit la tine și îți spun că o să fiu mai bine singur
That’s just the pride talkin’, isn’t it?
Doar vorbea mândria, nu-i așa?
‘Cause both of us know
pentru că amândoi știm
I’m the definition of “wreck” if you look into my soul
Eu sunt definiția “epavelor” dacă mă uiți în sufletul meu
Comes out the most when I feel I’m in a vulnerable place
Încearcă cel mai mult atunci când simt că sunt într-un loc vulnerabil
Made a lot of mistakes I wish I knew how to erase
A făcut multe greșeli pe care aș fi dorit să le șterg
When I’m afraid, might get distant and I push you away
Când mi-e teamă, s-ar putea să mă îndepărtez și te împing
But no matter the case, I’ma do whatever it takes
Dar, indiferent de caz, voi face tot ce trebuie
Even if
Chiar dacă

Even if we both break down tonight
Chiar dacă amândoi am despărțit în seara asta
And you say you hate me
Și spui că mă urăști
And we go to bed angry
Și ne ducem la culcare furios
I know everything will be alright
Știu că totul va fi bine
I’ll be here waiting
Voi fi aici să aștept
I promise I’m changing
Promit că mă schimb
I just need
am nevoie doar de



Time (Oh)
Timp (Oh)
I-I need time (Oh, oh)
Am nevoie de timp (Oh, oh)
I just need time (Oh)
Am nevoie doar de timp (Oh)
I-I need time (Oh)
Am nevoie de timp (Oh)
Time (Oh), time (Oh)
Timp (Oh), timp (Oh)

Yeah, way before I bought you the ring
da, înainte de a vă cumpăra inelul
We were fighting back and forth like you were wearin’ the thing
Ne luptam înainte și înapoi ca și cum ați fi purtat chestia
Two passionate people not afraid to say what they think
Doi oameni pasionați care nu se tem să spună ce gândesc ei
Lead to passionate conversation when it’s hard to agree
Duceți-vă la o conversație pasională când este greu să fiți de acord
You know me well
Ma cunosti bine
Sittin’ on the edge of my seat
Așezat pe marginea scaunului
Lookin’ at life, overanalyzin’ everything
Privind la viață, analizând totul
Always depressed, tryna find a better version of me
Întotdeauna deprimat, încercând să găsesc o versiune mai bună a mea
Searching for somethin’ I know’s prolly right in front of my feet
Căutarea a ceva ce știu e probabil chiar în fața picioarelor mele
Stubborn as me? Maybe not, but you’re close to it
Cu încăpățânare ca mine? Poate nu, dar ești aproape de asta
Got a lot of issues, I’m tryna work through ’em
Am multe probleme, încerc să lucrez prin ele
Going to therapy for you’s somethin’ that’s worth doin’
Mergem la terapie pentru tine, ceva ce merită făcut
When I know you been there for me through all of my worst moments
Când știu că ai fost acolo pentru mine în toate momentele mele cele mai grave
And I know it hurts knowing that I carry this weight on my chest
Și știu că doare știind că eu suport această greutate pe piept
Making it difficult for me to open up and connect
Îmi este greu să mă deschid și să mă conectez
A lot of regrets, I apologize for all of the stress
Multe regrete, îmi cer scuze pentru tot stresul
That’s not what I meant to do
Nu asta am vrut să fac
You know I love you to death
Știi că te iubesc până la moarte
Even if
Chiar dacă

Even if we both break down tonight
Chiar dacă amândoi am despărțit în seara asta
And you say you hate me
Și spui că mă urăști
And we go to bed angry
Și ne ducem la culcare furios
I know everything will be alright
Știu că totul va fi bine
I’ll be here waiting
Voi fi aici să aștept
I promise I’m changing
Promit că mă schimb
I just need
am nevoie doar de

Time (Oh)
Timp (Oh)
I-I need time (Oh, oh)
Am nevoie de timp (Oh, oh)
I just need time (Oh)
Am nevoie doar de timp (Oh)
I-I need time (Oh)
Am nevoie de timp (Oh)
Time (Oh), time (Oh)
Timp (Oh), timp (Oh)
I just need time (Oh)
Am nevoie doar de timp (Oh)
I-I need time (Oh, oh)
Am nevoie de timp (Oh, oh)
I just need time (Oh)
Am nevoie doar de timp (Oh)
I-I need time (Oh)
Am nevoie de timp (Oh)
Time (Oh), time (Oh)
Timp (Oh), timp (Oh)

Close