Niall Horan – No Judgement Tekst Piosenki Tłumaczenie po Polsku


Barefoot and a bottle of wine
Boso i butelka wina
You can stay with me tonight
Możesz zostać ze mną tej nocy
You don’t have to change when I’m around ya
Nie musisz się zmieniać, kiedy jestem w pobliżu
So go ahead and say what’s on your mind, on your mind
Więc śmiało i powiedz, co masz na myśli

When you’re with me, no judgement
Kiedy jesteś ze mną, nie ma osądu
You can get that from anyone else
Możesz to uzyskać od kogokolwiek innego
You don’t have to prove nothin’
Nie musisz niczego udowadniać
You can just be yourself
Możesz po prostu być sobą
When you’re with me, no judgement
Kiedy jesteś ze mną, nie ma osądu
We can get that from everyone else
Możemy to uzyskać od wszystkich innych
And we don’t have to prove nothin’
I nie musimy niczego udowadniać
When you’re with me, no judgement
Kiedy jesteś ze mną, nie ma osądu

Mmm, we don’t have to prove nothin’
Mmm, nie musimy niczego udowadniać
Mmm, when you’re with me, no judgement
Mmm, kiedy jesteś ze mną, nie ma osądu



I get us breakfast in the morning
Rano dostaję śniadanie
Or you can slip out in the night
Lub możesz wymknąć się w nocy
You don’t have to give me a warning
Nie musisz mi dawać ostrzeżenia
‘Cause we both got nothing to hide, nothing to hide
ponieważ oboje nie mamy nic do ukrycia, nic do ukrycia

Even though we don’t talk for a couple of months, yeah
Chociaż nie rozmawiamy przez kilka miesięcy, tak
It’s like we didn’t lose any time
To tak, jakbyśmy nie stracili czasu
I can be your lover or your shoulder to cry on
Mogę być twoim kochankiem lub twoim ramieniem do płaczu
You can be whoever you like, oh
Możesz być kimkolwiek chcesz, och

When you’re with me, no judgement
Kiedy jesteś ze mną, nie ma osądu
You can get that from anyone else
Możesz to uzyskać od kogokolwiek innego
You don’t have to prove nothin’
Nie musisz niczego udowadniać
You can just be yourself
Możesz po prostu być sobą
When you’re with me, no judgement
Kiedy jesteś ze mną, nie ma osądu
We can get that from everyone else
Możemy to uzyskać od wszystkich innych
And we don’t have to prove nothin’
I nie musimy niczego udowadniać
When you’re with me, no judgement
Kiedy jesteś ze mną, nie ma osądu

Mmm, we don’t have to prove nothin’
Mmm, nie musimy niczego udowadniać
Mmm, when you’re with me, no judgement
Mmm, kiedy jesteś ze mną, nie ma osądu

I hope we never change
Mam nadzieję, że nigdy się nie zmienimy
Even though we both know that we’ll move on again
Mimo że oboje wiemy, że znów zaczniemy
I’ll keep your secrets safe
Będę chronić twoje tajemnice
Until the time we both find ourselves alone again, oh
Aż do czasu, kiedy oboje znajdziemy się sami, och

When you’re with me, no judgement (No judgement)
Kiedy jesteś ze mną, bez wyroku (bez wyroku)
You can get that from everyone else
Możesz to uzyskać od wszystkich innych
You don’t have to prove nothin’
Nie musisz niczego udowadniać
You can just be yourself
Możesz po prostu być sobą
When you’re with me, no judgement
Kiedy jesteś ze mną, nie ma osądu
We can get that from everyone else
Możemy to uzyskać od wszystkich innych
And we don’t have to prove nothin’
I nie musimy niczego udowadniać
When you’re with me, no judgement
Kiedy jesteś ze mną, nie ma osądu

Mmm, we don’t have to prove nothin’
Mmm, nie musimy niczego udowadniać
Mmm (Yeah), when you’re with me, no judgement
Mmm (tak), kiedy jesteś ze mną, nie ma osądu
Mmm (Oh), we don’t have to prove nothin’
Mmm (Oh), nie musimy niczego udowadniać
Mmm, when you’re with me, no judgement
Mmm, kiedy jesteś ze mną, nie ma osądu

Close