Post Malone – Better Now Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski


You probably think that you are better now, better now
Pewnie myślisz, że teraz jesteś lepszy, teraz lepszy
You only say that ’cause I’m not around, not around
Mówisz tak tylko dlatego, że nie ma mnie w pobliżu, nie w pobliżu
You know I never meant to let you down, let you down
Wiesz, że nigdy nie chciałem cię zawieść, zawiodę cię

Woulda gave you anything, woulda gave you everything
Dałabym ci wszystko, dałaby ci wszystko

You know I say that I am better now, better now
Wiesz, że mówię, że jestem teraz lepszy, teraz lepszy
I only say that ’cause you’re not around, not around
Mówię tylko to, ponieważ nie ma cię w pobliżu, nie w pobliżu
You know I never meant to let you down, let you down
Wiesz, że nigdy nie chciałem cię zawieść, zawiodę cię
Woulda gave you anything, woulda gave you everything, oh-woah
Dałabym ci wszystko, dałaby ci wszystko



I did not believe that it would end, no
Nie wierzyłem, że to się skończy, nie
Everything came second to the Benzo
Wszystko zajęło drugie miejsce w Benzo
You’re not even speakin’ to my friends, no
nawet nie rozmawiasz z moimi przyjaciółmi, nie
You knew all my uncles and my aunts though
Znałeś wszystkich moich wujków i moje ciotki

Twenty candles, blow ’em out and open your eyes
Dwadzieścia świec, zdmuchnij je i otwórz oczy
We were lookin’ forward to the rest of our lives
Z niecierpliwością czekaliśmy na resztę naszego życia
Used to keep my picture posted by your bedside
Służy do utrzymywania mojego zdjęcia przy łóżku chorego
Now it’s in your dresser with the socks you don’t like
Teraz jest w twojej komodzie ze skarpetkami, których nie lubisz

And I’m rollin’, rollin’, rollin’, rollin’
I toczę, toczę, toczę, toczę
With my brothers like it’s Jonas, Jonas
Z moimi braćmi, takimi jak Jonas, Jonas
Drinkin’ Henny and I’m tryna forget
Picie Henny i próbuję zapomnieć
But I can’t get this shit outta my head
Ale nie mogę wydostać tego gówna z mojej głowy

You probably think that you are better now, better now
Pewnie myślisz, że teraz jesteś lepszy, teraz lepszy
You only say that ’cause I’m not around, not around
Mówisz tak tylko dlatego, że nie ma mnie w pobliżu, nie w pobliżu
You know I never meant to let you down, let you down
Wiesz, że nigdy nie chciałem cię zawieść, zawiodę cię
Woulda gave you anything, woulda gave you everything
Dałabym ci wszystko, dałaby ci wszystko

You know I say that I am better now, better now
Wiesz, że mówię, że jestem teraz lepszy, teraz lepszy
I only say that ’cause you’re not around, not around
Mówię tylko to, ponieważ nie ma cię w pobliżu, nie w pobliżu
You know I never meant to let you down, let you down
Wiesz, że nigdy nie chciałem cię zawieść, zawiodę cię
Woulda gave you anything, woulda gave you everything, oh-woah
Dałabym ci wszystko, dałaby ci wszystko

I seen you with your other dude
Widziałem cię z twoim drugim facetem
He seemed like he was pretty cool
Wyglądał, jakby był całkiem fajny
I was so broken over you
Byłem tak załamany nad tobą
Life, it goes on, what can you do?
Życie, to trwa, co możesz zrobić

I just wonder what it’s gonna take (what’s it gonna take)
Zastanawiam się tylko, co to zajmie (co zajmie)
Another foreign or a bigger chain (bigger chain)
Kolejny zagraniczny lub większy łańcuch (większy łańcuch)
Because no matter how my life has changed
Ponieważ nie ważne jak zmieniło się moje życie
I keep on looking back on better days
Wciąż patrzę na lepsze dni

You probably think that you are better now, better now
Pewnie myślisz, że teraz jesteś lepszy, teraz lepszy
You only say that ’cause I’m not around, not around
Mówisz tak tylko dlatego, że nie ma mnie w pobliżu, nie w pobliżu
You know I never meant to let you down, let you down
Wiesz, że nigdy nie chciałem cię zawieść, zawiodę cię
Woulda gave you anything, woulda gave you everything
Dałabym ci wszystko, dałaby ci wszystko

You know I say that I am better now, better now
Wiesz, że mówię, że jestem teraz lepszy, teraz lepszy
I only say that ’cause you’re not around, not around
Mówię tylko to, ponieważ nie ma cię w pobliżu, nie w pobliżu
You know I never meant to let you down, let you down
Wiesz, że nigdy nie chciałem cię zawieść, zawiodę cię
Woulda gave you anything, woulda gave you everything, oh-woah
Dałabym ci wszystko, dałaby ci wszystko

I promise, I swear to you, I’ll be okay
Obiecuję, przysięgam ci, wszystko będzie dobrze
You’re only the love of my life (the love of my life)
jesteś tylko miłością mojego życia (miłość mojego życia)

You probably think that you are better now, better now
Pewnie myślisz, że teraz jesteś lepszy, teraz lepszy
You only say that ’cause I’m not around, not around
Mówisz tak tylko dlatego, że nie ma mnie w pobliżu, nie w pobliżu
You know I never meant to let you down, let you down
Wiesz, że nigdy nie chciałem cię zawieść, zawiodę cię
Woulda gave you anything, woulda gave you everything
Dałabym ci wszystko, dałaby ci wszystko

You know I say that I am better now, better now
Wiesz, że mówię, że jestem teraz lepszy, teraz lepszy
I only say that ’cause you’re not around, not around
Mówię tylko to, ponieważ nie ma cię w pobliżu, nie w pobliżu
You know I never meant to let you down, let you down
Wiesz, że nigdy nie chciałem cię zawieść, zawiodę cię
Woulda gave you anything, woulda gave you everything, oh-woah
Dałabym ci wszystko, dałaby ci wszystko

Close