Post Malone – Goodbyes 한국어 가사 번역

Me and Kurt feel the same, too much pleasure is pain
나와 커트는 같은 느낌, 너무 많은 기쁨은 고통이다.
My girl spites me in vain, all I do is complain
내 여자애가 나를 헛되게 아파, 내가하는 건 불평이야.
She needs something to change, need to take off the e-e-edge
그녀는 변할 필요가 있고 가장자리를 벗을 필요가있다.
So f*ck it all tonight
오늘 밤에 너무 좋아.
And don’t tell me to shut up
그리고 입 다물지 말라고 하지마.
When you know you talk too much
너가 너무 많이 말하는 것을 알면
But you don’t got sh*t to say (Say)
하지만 당신은 아무 말도하지 않습니다.

I want you out of my head
나는 너를 내 머리에서 꺼내 줘.
I want you out of my bedroom tonight (Bedroom)
오늘 밤 너를 내 침실에서 꺼내 줘.
There’s no way I could save you (Save you)
내가 너를 구할 수있는 방법이 없어. 너를 구할 수있어.
‘Cause I need to be saved, too
나는 구원받을 필요가 있기 때문에
I’m no good at goodbyes
나는 작별 인사가 잘되지 않는다.

We’re both actin’ insane, but too stubborn to change
우리 둘 다 제정신이 아니지만 변하기에는 너무 완고합니다.
Now I’m drinkin’ again, 80 proof in my veins
지금 나는 다시 마시고있다, 나의 혈관에 80 증거가있다.
And my fingertips stained, looking over the e-e-edge
그리고 내 손끝이 얼룩 져서 가장자리를 들여다 보았다.
Don’t f*ck with me tonight
오늘 밤 나랑 어울리지 마.
Say you needed this heart, then you got it (Got it)
당신은이 마음이 필요하다고 말했고, 당신은 그것을 얻었습니다.
Turns out that it wasn’t what you wanted (Wanted)
그것은 당신이 원했던 것이 아니라 (원하는) 것이 었습니다.
And we wouldn’t let go and we lost it
그리고 우리는 놓아 두지 않을 것입니다.
Now I’m a goner
이제 나는 구원을받을 수없는 사람입니다.

I want you out of my head (Head)
나는 너를 내 머리에서 꺼내 줘.
I want you out of my bedroom tonight (Bedroom)
오늘 밤 너를 내 침실에서 꺼내 줘.
There’s no way I could save you (Save you)
내가 너를 구할 수있는 방법이 없어. 너를 구할 수있어.
‘Cause I need to be saved, too (Saved, too)
나는 구원 받아야하기 때문에 (역시 구원 받는다)
I’m no good at goodbyes
나는 작별 인사가 잘되지 않는다.

I want you out of my life
너를 내 인생에서 빠져 나가고 싶다.
I want you back here tonight
오늘 밤에 너를 여기에두고 싶다.
I’m tryna cut you, no knife
너를 자르려고하고있어. 칼이 없어.
I wanna slice you and dice you
너를 슬라이스하고 너에게 주사위 놀이를하고 싶다.
My argue possessive, it got you precise
광산은 소유욕이 있다고 주장합니다.
Can you not turn off the TV? I’m watchin’ the fight
텔레비전을 끌 수 없습니까? 나는 싸움을보고있다.
I flood the garage, blue diamond, no shark
나는 차고, 푸른 다이아몬드, 상어를 범람하지 않는다.
You’re Barbie life doll, it’s Nicki Minaj
너 바비 인형이야, 니키 미나이다.
You don’t need a key to drive, your car on the charger
차를 운전할 때 열쇠가 필요없고 충전기에 차를 세울 필요가 없습니다.
I just wanna see the side, the one that’s unbothered (Yeah)
나는 단지 측면을보고 싶다.
And I don’t want ya to never go outside (Outside)
그리고 나는 나중에 바깥에 가지 않기를 원하지 않는다.
I promise if they play, my n*ggas slidin’ (Slidin’)
나는 그들이 놀면 내 국민이 미끄러질 것이라고 약속한다.
I’m f*ckin’ her, and the tour bus still ridin’ (Ridin’)
나는 그녀와 함께있다. 그리고 여행 버스는 아직도 타고있다 (타는)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
예, 예, 예, 예, 예

I want you out of my head (Head)
나는 너를 내 머리에서 꺼내 줘.
I want you out of my bedroom tonight (Bedroom)
오늘 밤 너를 내 침실에서 꺼내 줘.
There’s no way I could save you (Save you)
내가 너를 구할 수있는 방법이 없어. 너를 구할 수 없어.
‘Cause I need to be saved, too (Saved, too)
나는 구원 받아야하기 때문에 (역시 구원 받는다)
I’m no good at goodbyes
나는 작별 인사가 잘되지 않는다.

Goodbye, goodbye, goodbye (Bye, bye)
안녕, 작별 인사, 작별 인사 (bye, bye)
Goodbye, goodbye, goodbye (Bye, bye)
안녕, 작별 인사, 작별 인사 (bye, bye)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(예, 예, 예, 예, 예)
Goodbye, goodbye, goodbye (Bye, bye, bye)
안녕, 작별 인사, 작별 인사 (bye, bye, bye)
I’m no good at goodbyes
나는 작별 인사가 잘되지 않는다.
Goodbye, goodbye, goodbye (Bye, bye)
안녕, 작별 인사, 작별 인사 (bye, bye)
Goodbye, goodbye, goodbye (Bye, bye)
안녕, 작별 인사, 작별 인사 (bye, bye)
Goodbye, goodbye, goodbye (Bye, bye)
안녕, 작별 인사, 작별 인사 (bye, bye)
I’m no good at goodbyes
나는 작별 인사가 잘되지 않는다.