Post Malone – Goodbyes Testo e Traduzione in Italiano

Me and Kurt feel the same, too much pleasure is pain
Io e Kurt proviamo lo stesso, troppo piacere è il dolore
My girl spites me in vain, all I do is complain
La mia ragazza mi fa male invano, tutto quello che faccio è lamentarsi
She needs something to change, need to take off the e-e-edge
Ha bisogno di qualcosa da cambiare, deve decollare
So f*ck it all tonight
Quindi ami tutto stasera
And don’t tell me to shut up
E non dirmi di stare zitto
When you know you talk too much
Quando sai che parli troppo
But you don’t got sh*t to say (Say)
Ma non hai niente da dire (diciamo)

I want you out of my head
Ti voglio fuori di testa
I want you out of my bedroom tonight (Bedroom)
Ti voglio fuori dalla mia camera stanotte (camera da letto)
There’s no way I could save you (Save you)
Non c’è modo di salvarti (salvarti)
‘Cause I need to be saved, too
perché ho bisogno di essere salvato, anche
I’m no good at goodbyes
Non sono bravo a salutare

We’re both actin’ insane, but too stubborn to change
stiamo agendo entrambi pazzi, ma troppo testardi per cambiare
Now I’m drinkin’ again, 80 proof in my veins
Ora bevo di nuovo, 80 prove nelle mie vene
And my fingertips stained, looking over the e-e-edge
E i miei polpastrelli si macchiarono, guardando oltre il bordo
Don’t f*ck with me tonight
Non scherzare con me stasera
Say you needed this heart, then you got it (Got it)
Hai detto che avevi bisogno di questo cuore, allora ce l’hai (capito)
Turns out that it wasn’t what you wanted (Wanted)
Si scopre che non era quello che volevi (voluto)
And we wouldn’t let go and we lost it
E non ci lasceremmo e lo abbiamo perso
Now I’m a goner
Ora sono una persona che non può essere salvata

I want you out of my head (Head)
Ti voglio fuori di testa (testa)
I want you out of my bedroom tonight (Bedroom)
Ti voglio fuori dalla mia camera stanotte (camera da letto)
There’s no way I could save you (Save you)
Non c’è modo di salvarti (salvarti)
‘Cause I need to be saved, too (Saved, too)
perché ho bisogno di essere salvato, anche (salvato)
I’m no good at goodbyes
Non sono bravo a salutare

I want you out of my life
Ti voglio fuori dalla mia vita
I want you back here tonight
Ti rivoglio qui stasera
I’m tryna cut you, no knife
Sto cercando di tagliarti, nessun coltello
I wanna slice you and dice you
Voglio tagliarti e tagliarti a dadi
My argue possessive, it got you precise
Il mio discutere è possessivo, ti ha dato la precisione
Can you not turn off the TV? I’m watchin’ the fight
Non puoi spegnere la televisione? Sto guardando la lotta
I flood the garage, blue diamond, no shark
Ingoio il garage, diamante blu, niente squalo
You’re Barbie life doll, it’s Nicki Minaj
sei una bambola barbie, è Nicki Minaj
You don’t need a key to drive, your car on the charger
Non hai bisogno di una chiave per guidare, la tua auto sul caricabatterie
I just wanna see the side, the one that’s unbothered (Yeah)
Voglio solo vedere il lato, quello che non è disturbato (sì)
And I don’t want ya to never go outside (Outside)
E io non voglio che tu non esca mai (fuori)
I promise if they play, my n*ggas slidin’ (Slidin’)
Prometto che se giocano, la mia gente scivolerà (scivolando)
I’m f*ckin’ her, and the tour bus still ridin’ (Ridin’)
Sono con lei, e il tour bus continua a cavalcare
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
si, si, si, si, si

I want you out of my head (Head)
Ti voglio fuori di testa (testa)
I want you out of my bedroom tonight (Bedroom)
Ti voglio fuori dalla mia camera stanotte (camera da letto)
There’s no way I could save you (Save you)
Non c’è modo che io possa salvarti (salvarti)
‘Cause I need to be saved, too (Saved, too)
perché ho bisogno di essere salvato, anche (salvato)
I’m no good at goodbyes
Non sono bravo a salutare

Goodbye, goodbye, goodbye (Bye, bye)
Arrivederci, addio, addio (ciao, ciao)
Goodbye, goodbye, goodbye (Bye, bye)
Arrivederci, addio, addio (ciao, ciao)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(si, si, si, si, si)
Goodbye, goodbye, goodbye (Bye, bye, bye)
Arrivederci, addio, addio (ciao, ciao, ciao)
I’m no good at goodbyes
Non sono bravo a salutare
Goodbye, goodbye, goodbye (Bye, bye)
Arrivederci, addio, addio (ciao, ciao)
Goodbye, goodbye, goodbye (Bye, bye)
Arrivederci, addio, addio (ciao, ciao)
Goodbye, goodbye, goodbye (Bye, bye)
Arrivederci, addio, addio (ciao, ciao)
I’m no good at goodbyes
Non sono bravo a salutare