Post Malone – Goodbyes Text Piesne Preklad v Slovensky


Me and Kurt feel the same, too much pleasure is pain
Ja a Kurt sa cítime rovnako, prílišné potešenie je bolesť
My girl spites me in vain, all I do is complain
Moja dievčina ma ubližuje márne, všetko, čo robím, je sťažovať sa
She needs something to change, need to take off the e-e-edge
Potrebuje niečo, čo by sa dalo zmeniť, musí si zobrať hranu
So f*ck it all tonight
Tak to všetko dnes večer miluj
And don’t tell me to shut up
A nehovor mi, aby som držal hubu
When you know you talk too much
Keď viete, že hovoríte príliš veľa
But you don’t got sh*t to say (Say)
Ale nič nechcete povedať (povedzme)

I want you out of my head
Chcem ťa z mojej hlavy
I want you out of my bedroom tonight (Bedroom)
Chcem, aby ste dnes večer z mojej spálne (spálňa)
There’s no way I could save you (Save you)
Neexistuje spôsob, ako by som vás mohol zachrániť (zachrániť vás)
‘Cause I need to be saved, too
pretože aj ja musím byť spasený
I’m no good at goodbyes
Nie som dobrý v rozlúčkach

We’re both actin’ insane, but too stubborn to change
obaja konáme šialene, ale príliš tvrdohlaví na zmenu
Now I’m drinkin’ again, 80 proof in my veins
Teraz znova pijem, 80 dôkazov v mojich žilách
And my fingertips stained, looking over the e-e-edge
A moje prsty sa zafarbili a pozreli sa cez okraj
Don’t f*ck with me tonight
Dnes večer sa so mnou nestarajte
Say you needed this heart, then you got it (Got it)
Povedal si, že potrebuješ toto srdce, potom to máš (dostal to)
Turns out that it wasn’t what you wanted (Wanted)
Ukazuje sa, že to nebolo to, čo ste chceli (chceli)
And we wouldn’t let go and we lost it
A nepustili by sme to a stratili sme ho
Now I’m a goner
Teraz som osoba, ktorá nemôže byť spasená



I want you out of my head (Head)
Chcem ťa z mojej hlavy (hlava)
I want you out of my bedroom tonight (Bedroom)
Chcem, aby ste dnes večer z mojej spálne (spálňa)
There’s no way I could save you (Save you)
Neexistuje spôsob, ako by som vás mohol zachrániť (zachrániť vás)
‘Cause I need to be saved, too (Saved, too)
pretože aj ja musím byť uložený (tiež uložený)
I’m no good at goodbyes
Nie som dobrý v rozlúčkach

I want you out of my life
Chcem ťa z môjho života
I want you back here tonight
Chcem ťa tu dnes večer
I’m tryna cut you, no knife
Snažím sa ťa znížiť, žiadny nôž
I wanna slice you and dice you
Chcem vás rozrezať a hodiť
My argue possessive, it got you precise
Moja argumentácia je majetná, dostala si to presne
Can you not turn off the TV? I’m watchin’ the fight
Nemôžete televízor vypnúť? Sledujem boj
I flood the garage, blue diamond, no shark
Zaplavím garáž, modrý diamant, žiadny žralok
You’re Barbie life doll, it’s Nicki Minaj
ste bábika, je to Nicki Minaj
You don’t need a key to drive, your car on the charger
Nepotrebujete kľúč na jazdu, vaše auto na nabíjačke
I just wanna see the side, the one that’s unbothered (Yeah)
Chcem len vidieť stranu, tú, ktorá je neohrozená (áno)
And I don’t want ya to never go outside (Outside)
A nechcem, aby ste nikdy nešli von (vonku)
I promise if they play, my n*ggas slidin’ (Slidin’)
Sľubujem, že ak budú hrať, moji ľudia budú posúvať (posuvné)
I’m f*ckin’ her, and the tour bus still ridin’ (Ridin’)
Som s ňou a zájazdový autobus stále jazdí (jazda na koni)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
áno, áno, áno, áno, áno

I want you out of my head (Head)
Chcem ťa z mojej hlavy (hlava)
I want you out of my bedroom tonight (Bedroom)
Chcem, aby ste dnes večer z mojej spálne (spálňa)
There’s no way I could save you (Save you)
Nemôžem ťa zachrániť (zachrániť ťa)
‘Cause I need to be saved, too (Saved, too)
pretože aj ja musím byť uložený (tiež uložený)
I’m no good at goodbyes
Nie som dobrý v rozlúčkach

Goodbye, goodbye, goodbye (Bye, bye)
Zbohom, zbohom, zbohom (bye, bye)
Goodbye, goodbye, goodbye (Bye, bye)
Zbohom, zbohom, zbohom (bye, bye)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(áno, áno, áno, áno, áno)
Goodbye, goodbye, goodbye (Bye, bye, bye)
Zbohom, zbohom, zbohom (bye, bye, bye)
I’m no good at goodbyes
Nie som dobrý v rozlúčkach
Goodbye, goodbye, goodbye (Bye, bye)
Zbohom, zbohom, zbohom (bye, bye)
Goodbye, goodbye, goodbye (Bye, bye)
Zbohom, zbohom, zbohom (bye, bye)
Goodbye, goodbye, goodbye (Bye, bye)
Zbohom, zbohom, zbohom (bye, bye)
I’m no good at goodbyes
Nie som dobrý v rozlúčkach

Close