Post Malone – Hollywood’s Bleeding dalszöveg fordítás magyarul


Hollywood’s bleeding, vampires feedin’, darkness turns to dust
Hollywood vérzik, vámpírok táplálkoznak, a sötétség porrá alakul
Everyone’s gone but no one’s leavin’, nobody left but us
Mindenki elment, de senki sem távozik, senki sem hagyja el, csak mi
Tryna chase a feelin’, but we never feel it, ridin’ on our last train home
próbáljuk üldözni egy érzést, de soha nem érezzük úgy, hogy az utolsó vonatunkkal hazautazzunk
Dyin’ in our sleep, we’re living out the dream, we only make it out alone
Ha alvásunkban haldoklik, akkor az álomt éljük, csak egyedül teszük ki

I just keep on hopin’ that you call me
Csak azt remélem, hogy felhívsz
You say you wanna’ see me, but you can’t right now
Azt mondod, hogy látni akarsz, de most nem tudsz
You never took the time to get to know me
Soha nem vett időt arra, hogy megismerjen
Was scared of losin’ something that we never found
Félte valamit elveszíteni, amit soha nem találtunk meg
We’re running out of reasons but we can’t let go
kifogy az okokból, de nem engedhetjük el
Yeah, Hollywood is bleeding, but we call it home
igen, Hollywood vérzik, de mi otthonnak hívjuk

Outside the winter sky turnin’ grey
A téli ég kültéren szürkévé válik
City up in smoke, it’s only ash when it rains
Ha füstöl fel, csak hamu esik, ha esik
Howl at the moon and go to sleep in the day
Üvölt a holdon, és menj aludni a nap folyamán
I fool everybody ’til the drugs fade away
Mindenkit becsapok, amíg a gyógyszerek el nem halnak
In the mornin’, blocking out the sun with the shades
Reggel blokkolja a napsugárzást
She gotta’ check her pulse and tell herself that she okay
Ellenőriznie kell pulzusát, és el kell mondania magának, hogy rendben van
Seem like dying young is an honour
Úgy tűnik, hogy a fiatal haldoklás megtiszteltetés
But who be at my funeral? How I wonder
De ki van a temetésemben? Hogy csodálkozom
I go out, and all the eyes on me
Kimegyek, és minden szemem rám néz
I show out, do you like what you see?
Megmutatom, tetszik az, amit látsz?
Hey now, they closin’ in on me
Hé, közel állnak hozzám
Let them sharpen all they teeth
Hagyja, hogy az összes foga élesedjen
This is more than I can handle
Ez több, mint tudok kezelni
Blood in my Lambo’
Vér a Lamborgini autómban
Wish I could go, uh, I’m losin’ hope, uh
Bárcsak mehetnék, elveszíti a reményét
I light a candle, some Palo Santo
Begyújtok egy gyertyát, egy kis Palo Santo-t
For all these demons, wish I could just go on
Mindezeknek a démonoknak a kívánsága, hogy csak folytathassam



I just keep on hopin’ that you call me
Csak azt remélem, hogy felhívsz
You say you wanna see me, but you can’t right now
Azt mondod, hogy látni akarsz, de most nem tudsz
You never took the time to get to know me
Soha nem vett időt arra, hogy megismerjen
Was scared of losin’ something that we never found
Félte valamit elveszíteni, amit soha nem találtunk meg
We’re running out of reasons but we can’t let go
kifogy az okokból, de nem engedhetjük el
Yeah, Hollywood is bleeding, but we call it home
igen, Hollywood vérzik, de mi otthonnak hívjuk

Close