Rita Ora – Cashmere الترجمة كلمات عربية

Yeah, yeah, yeah
نعم نعم نعم

City lights, blurry face
أضواء المدينة ، وجه ضبابي
Been missing the feeling, the mistakes
تم فقد الشعور والأخطاء
Took a walk, fast pace
أحضر نزهة ، سريع جدا
Shoes off, only four blocks to your place
أحذية قبالة ، أربع بنات فقط إلى مكانك

Had to climb through the window ’cause you lost your key
اضطر للقفز من خلال النافذة لأنك فقدت مفتاحك
Gettin’ high with the lights low, had a few more drinks
الحصول على ارتفاع مع الأضواء منخفضة ، وكان عدد قليل من المشروبات
And the next thing we know, your lips on me
والشيء التالي الذي نعرفه ، شفتيك على وجهي
Put it on so you can take it off of me
ضعها حتى يمكنك خلعها عني

Cashmere, left it lying by your bed
الصوف الناعم ، تركته مستلقيا على سريرك
It’s the colour red, how could I forget?
إنه لون أحمر ، كيف يمكن أن أنسى؟
Cashmere (Cashmere), last night we made such a mess
الصوف الناعم ، في الليلة الماضية صنعنا هذه الفوضى
I knew when I left, I’d see you again
كنت أعرف عندما غادرت ، كنت أراك مرة أخرى
So what if I did it on purpose?
ماذا لو فعلت ذلك عن قصد؟
So what? Yeah, I did it on purpose
وماذا في ذلك؟ نعم ، لقد فعلت ذلك عن قصد
Cashmere (Cashmere), left it lying by your bed
الصوف الناعم ، تركته مستلقيا على سريرك
I knew when I left, I’d see you again
كنت أعرف عندما غادرت ، كنت أراك مرة أخرى
Yeah, yeah, yeah
نعم نعم نعم

Left a mark on my neck
ترك علامة على رقبتي
But I don’t mind and I don’t try to hide it
لكنني لا أمانع ولا أحاول إخفاء ذلك
You woke me up on your chest
أيقظني على صدرك
And tonight let’s do it all again
و الليلة دعونا نفعل كل ذلك مرة أخرى

We’ll climb through the window, you can lose your key
سوف نتسلق من خلال النافذة ، يمكن أن تفقد المفتاح الخاص بك
Gettin’ high with the lights low, had a few more drinks
الحصول على ارتفاع مع الأضواء منخفضة ، وكان عدد قليل من المشروبات
And the next thing we know, your lips on me
والشيء التالي الذي نعرفه ، شفتيك على وجهي
Put it on so you can take it off of me
ضعها حتى يمكنك خلعها عني

Cashmere, left it lying by your bed
الصوف الناعم ، تركته مستلقيا على سريرك
It’s the colour red, how could I forget?
إنه اللون الأحمر ، كيف يمكن أن أنسى؟
Cashmere (Cashmere), last night we made such a mess
الصوف الناعم ، في الليلة الماضية صنعنا هذه الفوضى
I knew when I left, I’d see you again
كنت أعرف عندما غادرت ، كنت أراك مرة أخرى
So what if I did it on purpose?
ماذا لو فعلت ذلك عن قصد؟
So what? Yeah, I did it on purpose
وماذا في ذلك؟ نعم ، لقد فعلت ذلك عن قصد
Cashmere (Cashmere), left it lying by your bed
الصوف الناعم ، تركته مستلقيا على سريرك
I knew when I left, I’d see you again
كنت أعرف عندما غادرت ، كنت أراك مرة أخرى
Yeah, yeah, yeah
نعم نعم نعم
Yeah (Cashmere), yeah (Cashmere), yeah
نعم (صوف ناعم) ، نعم (صوف ناعم) ، نعم

Cashmere, left it lying by your bed
الصوف الناعم ، تركته مستلقيا على سريرك
It’s the colour red, how could I forget?
إنه اللون الأحمر ، كيف يمكن أن أنسى؟
Cashmere (Cashmere), last night we made such a mess
الصوف الناعم ، في الليلة الماضية صنعنا هذه الفوضى
I knew when I left, I’d see you again
كنت أعرف عندما غادرت ، كنت أراك مرة أخرى

Published
Categorized as Arabic