San Marcos – Brockhampton Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski


Big old whiskey on them icy rocks
Duża stara whisky na nich lodowe skały
Flood down some veins like oxy does
Wypuść trochę żył, takich jak tlen
I need fresh air, I need oxygen
Potrzebuję świeżego powietrza, potrzebuję tlenu
Who the hell you fooling? It’s so obvious
Kto, do cholery, oszukujesz? To jest takie oczywiste
I don’t feel it, I don’t see it, this is blasphemy
Nie czuję tego, nie widzę tego, to jest obraźliwe
I can’t help but feel like you is after me
Nie mogę pomóc, ale czuję się, jakbyś mnie ścigał
Is you drinking for the pain? Is you drinking for fun?
Czy pijesz za ból? Czy pijesz dla zabawy?
There’s a party outside, till the morning gonna come
Jest impreza na zewnątrz do rana
Is you dancing all alone? Is you dancing for someone?
Czy tańczysz sam? Czy tańczysz dla kogoś?
There’s a party outside, know the night is young
Jest impreza na zewnątrz, wiem, że noc jest młoda
Is you having fun?
Dobrze się bawisz?

Say it with your chest, say it with your chest, pray to work again
Powiedz to ze swoją klatką piersiową, powiedz to ze swoją klatką piersiową, módl się, by znów pracować
Putting diamonds on my back, putting diamonds on my back, yeah
Wkładam diamenty na plecy, wkładam diamenty na plecy, tak
Say it with your chest, say it with your chest, pray to work again
Powiedz to ze swoją klatką piersiową, powiedz to ze swoją klatką piersiową, módl się, by znów pracować
Putting diamonds on my back, putting diamonds on my back, yeah
Wkładam diamenty na plecy, wkładam diamenty na plecy, tak

But you know if I waste my time
Ale wiesz, że tracę czas
Talking about what ain’t mine
Mówiąc o tym, co nie jest moje
And you know I will be last in line
I wiesz, że będę ostatni w kolejce
Just like last, last night
Podobnie jak zeszłej nocy



I said, I said “Who that? Who that? Who that? Who that?”
Powiedziałem: “Kto to jest?” Kto to jest? “Kto to jest?” Kto to jest?
Lurking in the shadows
Ukrywanie się w cieniu
trying to catch me liberating spirits from the gallows
próbując złapać mnie wyzwalających duchy z szubienicy
They wanna blackball me, but I held my avocados
Oni chcą mnie zbić, ale trzymałem moje awokado
Then they melt down like the hash we mix in our tobacco
Potem rozpływają się jak haszysz, który mieszamy w naszym tytoniu
Circle tighter than the Castro, they feeding you Castrol
Koło mocniejsze niż Castro, karmią cię Castrolem
You’d think that it’s gas, you turn the key, it’s a fiasco
Można by pomyśleć, że to gaz, kluczujesz, to fiasko
Could be stronger than vibranium, don’t mean that I ain’t fragile
Może być silniejszy niż energia jądrowa, nie mam na myśli, że nie jestem łatwy do złamania
Grapple with reality to break out of these shackles
Walcz z rzeczywistością, aby wyrwać się z tych łańcuchów

But you know if I waste my time
Ale wiesz, że tracę czas
Talking about what ain’t mine
Mówiąc o tym, co nie jest moje
And you know I will be last in line
I wiesz, że będę ostatni w kolejce
Just like last, last night
Tak jak ostatnio, zeszłej nocy

Suicidal thoughts, but I won’t do it
Myśli samobójcze, ale ja tego nie zrobię
Take that how you want, it’s important I admit it
Weź to, jak chcesz, to ważne, muszę to przyznać
I am afraid of commitment, don’t know how to fix it
Obawiam się zaangażowania, nie wiem, jak to naprawić
Maybe codependent, can’t tell the difference
Może zależny, nie może odróżnić
When the push comes to shove, I would rather bend than break
Kiedy popychać do przodu, wolałbym się zgiąć niż złamać
But something’s gotta give, ain’t that what they say
Ale coś musi dać, nie jestem tym, co mówią
When you are torn between reality, and a choice you could have made
Kiedy jesteś rozdarty między rzeczywistością a wyborem, który mógłbyś dokonać
Or should’ve made, they’re not the same, I am not the same
Lub powinienem był, nie są tym samym, nie jestem tym samym
Maybe I am broken, either way I am clinging on closely
Może jestem złamany, tak czy inaczej, trzymam się mocno
I know it’s unhealthy, appreciate your patience
Wiem, że to niezdrowe, dziękuję za cierpliwość
I know that I am selfish, do my best to be selfless
Wiem, że jestem samolubny, staram się być bezinteresowny
I know that I am changing, I know that I am changing
Wiem, że się zmieniam, wiem, że się zmieniam

I want more out of life than this
Chcę więcej z życia niż to
I want more, I want more
Chcę więcej, chcę więcej
I want more out of life than this
Chcę więcej z życia niż to
I want more, I want more
Chcę więcej, chcę więcej
I want more out of life than this
Chcę więcej z życia niż to
I want more, I want more
Chcę więcej, chcę więcej
I want more out of life than this
Chcę więcej z życia niż to
I want more, I want more
Chcę więcej, chcę więcej
I want more out of life than this
Chcę więcej z życia niż to
I want more, I want more
Chcę więcej, chcę więcej
I want more out of life than this
Chcę więcej z życia niż to
I want more, I want more
Chcę więcej, chcę więcej

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Close