Selena Gomez – Rare Versuri Traduse în Română


Baby
Bebelus
You’ve been so distant from me lately
în ultima vreme ai fost atât de îndepărtat de mine
And lately
Și în ultima vreme
Don’t even wanna call you “baby”
Nici măcar nu vrei să te numesc „copil”

Saw us gettin’ older (Older)
Ne-a văzut îmbătrânind
Burnin’ toast in the toaster
Ars toast în toaster
My ambitions were too high
Ambițiile mele erau prea mari
Waiting up for you upstairs (Upstairs)
Te aștept la etaj
Why you act like I’m not there?
De ce te porți de parcă eu nu sunt acolo?
Baby, right now it feels like
Copilule, chiar acum se simte ca.

It feels like you don’t care
Se simte de parcă nu-ți pasă
Why don’t you recognize I’m so rare?
De ce nu recunoști că sunt atât de rar?
Always there
Întotdeauna acolo
You don’t do the same for me, that’s not fair
Nu faci același lucru pentru mine, nu este corect
I don’t have it all
Nu am totul
I’m not claiming to
Nu pretind
But I know that I’m special (So special), yeah
Dar știu că sunt special, da
And I’ll bet there’s somebody else out there
Și voi paria că există altcineva acolo
To tell me I’m rare
Să-mi spui că sunt rar
To make me feel rare
Să mă facă să mă simt rar



Baby
Bebelus
Don’t make me count up all the reasons to stay with you
Nu mă face să număr toate motivele pentru a rămâne cu tine
No reason
Fara motiv
Why you and I are not succeeding, ah-ah (Mmm, ah, ah)
De ce tu și eu nu reușim

Saw us gettin’ older (Oh)
Ne-a văzut îmbătrânind
Burnin’ toast in the toaster (Ah-ha)
Ars toast în toaster
My ambitions were too high (Too high)
Ambițiile mele erau prea mari
Waiting up for you upstairs (Upstairs)
Te aștept la etaj
Why you act like I’m not there? (Ah-ha)
De ce te porți de parcă eu nu sunt acolo?
Baby, right now it feels like (What?)
Copil, chiar acum se simte ca (Ce?)

It feels like you don’t care
Se simte de parcă nu-ți pasă
Why don’t you recognize I’m so rare? (I’m so rare)
De ce nu recunoști că sunt atât de rar?
Always there
Întotdeauna acolo
You don’t do the same for me, that’s not fair
Nu faci același lucru pentru mine, nu este corect
I don’t have it all
Nu am totul
I’m not claiming to
Nu pretind
But I know that I’m special (So special), yeah
Dar știu că sunt special, da
And I’ll bet there’s somebody else out there
Și voi paria că există altcineva acolo
To tell me I’m rare
Să-mi spui că sunt rar
To make me feel rare (Yeah, yeah)
Pentru a mă face să mă simt rar (da, da)

I’m not gonna beg for you
Nu am de gând să vă cer
I’m not gonna let you make me cry (Ah, nah nah, make me cry)
Nu o să te las să mă faci să plâng (fă-mă să plâng)
Not getting enough from you (No-oh)
Nu obține suficient de la tine
Didn’t you know I’m hard to find? (Find, hard to find)
Nu știai că sunt greu de găsit? (Găsiți, greu de găsit)

Saw us gettin’ older
Ne-a văzut îmbătrânind
Burnin’ toast in the toaster
Ars toast în toaster
My ambitions were too high (Too high)
Ambițiile mele erau prea mari
Waiting up for you upstairs
Te aștept la etaj
Why you act like I’m not there?
De ce te porți de parcă eu nu sunt acolo?
Baby, right now it feels like
Copilule, chiar acum se simte ca.

It feels like you don’t care (You don’t care)
Se simte de parcă nu-ți pasă
Why don’t you recognize I’m so rare? (So rare)
De ce nu recunoști că sunt atât de rar?
I’m always there
Sunt mereu acolo
You don’t do the same for me, that’s (That’s) not (Not) fair
Nu faci același lucru pentru mine, nu este corect
I don’t have it all (I don’t have it all)
Nu am totul
I’m not claiming to (I’m not claiming to)
Nu pretind
But I know that I’m special (So special), yeah
Dar știu că sunt special, da
And I’ll bet there’s somebody else out there
Și voi paria că există altcineva acolo
To tell me I’m rare
Să-mi spui că sunt rar
To make me feel rare (Ooh yeah)
Pentru a mă face să mă simt rar (oh da)

Ah, ah (So rare)
Ah, ah (Atât de rar)
Rare
Rar
Ah, ah
Ah, ah
Rare
Rar

Close