Selena Gomez – She Letras Tradução em Português


Da, da-da-da-da-da-da-da-da
Da, da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da

She was too young to be the Hollywood type
Ela era jovem demais para ser do tipo de Hollywood
Too pure to understand the lows and the highs
Muito puro para entender os baixos e altos
She didn’t know if she was gonna survive
Ela não sabia se iria sobreviver
It all got so much better with time
Tudo ficou muito melhor com o tempo

All of the evil eyes
Todos os olhos do mal
Tequila before sunrise
Tequila antes do amanhecer
I’d tell her to watch her back
Eu diria a ela para vê-la de volta
That she’s worth more than that
Que ela vale mais do que isso



‘Cause she was a girl with good intentions
porque ela era uma garota com boas intenções
Yeah, she made some bad decisions
sim, ela tomou algumas decisões ruins
And she learned a couple lessons
E ela aprendeu algumas lições
Wish I could tell her
Gostaria de poder dizer a ela
She was a girl with good intentions
Ela era uma garota com boas intenções
Didn’t need the second-guessing
Não precisava adivinhar
Didn’t need to ever question
Não precisava questionar
Wish I could tell her
Gostaria de poder dizer a ela

She didn’t know all of the hurt she could take
Ela não conhecia toda a mágoa que poderia suportar
Her world was crumbling and so was her faith
Seu mundo estava desmoronando e sua fé também
Wish I could talk to her ’cause what I would say
Gostaria de poder falar com ela, porque o que eu diria
“Oh baby, you’re enough to get you out of this place”
“Oh baby, você é suficiente para tirar você deste lugar”

All of the flashing lights
Todas as luzes piscando
Tequila before sunrise
Tequila antes do amanhecer
I’d tell her to watch her back
Eu diria a ela para vê-la de volta
That she’s worth more than that
Que ela vale mais do que isso

But she was a girl with good intentions
Mas ela era uma garota com boas intenções
Yeah, she made some bad decisions
sim, ela tomou algumas decisões ruins
And she learned a couple lessons
E ela aprendeu algumas lições
Wish I could tell her
Gostaria de poder dizer a ela
She was a girl with good intentions
Ela era uma garota com boas intenções
Didn’t need the second-guessing
Não precisava adivinhar
Didn’t need to ever question
Não precisava questionar
Wish I could tell her
Gostaria de poder dizer a ela

Da, da-da-da-da-da-da-da-da
Da, da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da
I tried to tell her
Eu tentei contar pra ela

(Ah)
Ah)
I know you’ll get the chance to find who you are
Eu sei que você terá a chance de descobrir quem você é
I know you’ll have the choice before it gets too dark
Eu sei que você terá a escolha antes que fique muito escuro
(Ah)
Ah)
I know you’ll get the chance to find who you are
Eu sei que você terá a chance de descobrir quem você é
I know you’ll have the choice
Eu sei que você terá a escolha

She was a girl with good intentions
Ela era uma garota com boas intenções
Yeah, she made some bad decisions
sim, ela tomou algumas decisões ruins
And she learned a couple lessons (Hey)
E ela aprendeu algumas lições (Hey)
Wish I could tell her
Gostaria de poder dizer a ela
She was a girl with good intentions (Wish I could show you)
Ela era uma garota com boas intenções (Gostaria de poder te mostrar)
Didn’t need the second-guessing (Wish I could show you)
Não precisava de adivinhar (Gostaria de poder te mostrar)
Didn’t need to ever question
Não precisava questionar
Wish I could tell her
Gostaria de poder dizer a ela

Da, da-da-da-da-da-da-da-da (Wish I could show you)
Da, da-da-da-da-da-da-da (Gostaria de poder te mostrar)
Da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da (Wish I could show you, I tried to tell her)
Da-da-da-da-da-da-da (Gostaria de poder lhe mostrar, tentei dizer a ela)
Da, da-da-da-da-da-da-da-da (Wish I could show you)
Da, da-da-da-da-da-da-da (Gostaria de poder te mostrar)
Da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da (Wish I could show you)
Da-da-da-da-da-da-da (Gostaria de poder lhe mostrar) ‘

Close