Selena Gomez – Souvenir Letras Traducción en Español


Chills
Resfriado

New York back in August, tenth-floor balcony
Nueva York en agosto, balcón del décimo piso
Smoke is floating over Jane and Greenwich street
El humo flota sobre la calle Jane y Greenwich
Goosebumps from your wild eyes when they’re watching me
Se te pone la piel de gallina cuando me miran
Shivers dance down my spine, head down to my feet
Los escalofríos bailan por mi columna vertebral, la cabeza hacia mis pies

Swimming in your eyes, in your eyes, in your eyes
Nadando en tus ojos, en tus ojos, en tus ojos
Egyptian blue
Azul egipcio
Something I’ve never had without you
Algo que nunca he tenido sin ti



You’re giving me chills at a hundred degrees
me estás dando escalofríos a cien grados
It’s better than pills how you put me to sleep
Es mejor que las pastillas como me pones a dormir
Calling your name, the only language I can speak
Llamando tu nombre, el único idioma que puedo hablar
Taking my breath, a souvenir that you can keep
Tomando mi aliento, un recuerdo que puedes guardar

Giving me chills
Dándome escalofríos
Chills
Resfriado

Sunset Tower lobby, waiting there for me
Sunset Tower lobby, esperándome allí
In the elevator, fumble for your key
En el ascensor, busca tu llave
Kissed in every corner, Presidential Suite
Besado en cada esquina, Suite Presidencial
Opened that Bordeaux from 1993
Abrió ese Burdeos desde 1993

Swimming in your eyes, in your eyes, in your eyes
Nadando en tus ojos, en tus ojos, en tus ojos
Egyptian blue
Azul egipcio
Something I’ve never had without you
Algo que nunca he tenido sin ti

You’re giving me chills at a hundred degrees
me estás dando escalofríos a cien grados
It’s better than pills how you put me to sleep
Es mejor que las pastillas como me pones a dormir
Calling your name, the only language I can speak
Llamando tu nombre, el único idioma que puedo hablar
Taking my breath, a souvenir that you can keep
Tomando mi aliento, un recuerdo que puedes guardar

Giving me chills
Dándome escalofríos

Take my, take-take my breath away just like
Toma mi, toma-toma mi aliento al igual que
Take my breath away just like a souvenir
Me quito el aliento como un recuerdo
Take my, take-take my breath away just like
Me quito el aliento al igual que
Take my breath away just like a souvenir
Me quito el aliento como un recuerdo

You’re giving me chills at a hundred degrees (A hundred)
me estás dando escalofríos a cien grados (cien)
It’s better than pills how you put me to sleep (Puts me, yeah)
Es mejor que las píldoras cómo me pones a dormir (me pone, sí)
Calling your name, the only language I can speak
Llamando tu nombre, el único idioma que puedo hablar
Taking my breath, a souvenir that you can keep
Tomando mi aliento, un recuerdo que puedes guardar

Giving me chills
Dándome escalofríos
Take my, take-take my breath away just like (You’re giving me chills)
Me quito el aliento al igual que (me estás dando escalofríos)
Take my breath away just like a souvenir
Me quito el aliento como un recuerdo
Giving me chills
Dándome escalofríos
Take my, take-take my breath away just like (You’re giving me chills)
Me quito el aliento al igual que (me estás dando escalofríos)
Take my breath away just like a souvenir
Me quito el aliento como un recuerdo

Close