Taylor Swift – Afterglow เนื้อเพลง แปล ภาษา ไทย


I blew things out of proportion, now you’re blue
ฉันระเบิดสิ่งต่าง ๆ ออกมาตามสัดส่วนตอนนี้คุณก็เป็นสีฟ้า
Put you in jail for something you didn’t do
นำคุณเข้าคุกเพราะสิ่งที่คุณไม่ได้ทำ
I pinned your hands behind your back, oh
ฉันผูกมือไว้ข้างหลังคุณ
Thought I had reason to attack, but no
คิดว่าฉันมีเหตุผลที่จะโจมตี แต่ไม่ใช่

Fighting with a true love is boxing with no gloves
การต่อสู้ด้วยรักแท้ก็เหมือนกับการชกมวยที่ไม่มีถุงมือ
Chemistry ’til it blows up, ’til there’s no us
เคมีจนกระทั่งมันระเบิดจนไม่มีพวกเรา
Why’d I have to break what I love so much?
ทำไมฉันต้องทำลายสิ่งที่ฉันรักมาก ๆ ?
It’s on your face, and I’m to blame, I need to say
มันอยู่บนใบหน้าของคุณและฉันจะโทษฉันต้องบอกว่า

Hey, it’s all me, in my head
เฮ้มันคือทั้งหมดที่ฉันในหัวของฉัน
I’m the one who burned us down
ฉันเป็นคนหนึ่งที่เผาเรา
But it’s not what I meant
แต่นั่นไม่ใช่สิ่งที่ฉันหมายถึง
Sorry that I hurt you
ขอโทษที่ฉันทำร้ายคุณ
I don’t wanna do, I don’t wanna do this to you (Ooh)
ฉันไม่ต้องการทำฉันไม่ต้องการทำสิ่งนี้กับคุณ
I don’t wanna lose, I don’t wanna lose this with you (Ooh)
ฉันไม่ต้องการที่จะสูญเสียฉันไม่ต้องการที่จะสูญเสียกับคุณ
I need to say, hey, it’s all me, just don’t go
ฉันต้องบอกว่าเฮ้มันคือทั้งหมดที่ฉันแค่ไม่ไป
Meet me in the afterglow
พบฉันในตอนเย็นหลังจากพระอาทิตย์ตกดิน



It’s so excruciating to see you low
มันช่างเจ็บปวดเหลือเกินที่เห็นคุณต่ำ
Just wanna lift you up and not let you go
แค่ต้องการยกคุณขึ้นและไม่ปล่อยคุณไป
This ultraviolet morning light below
แสงยามเช้าของรังสีอัลตราไวโอเลตด้านล่าง
Tells me this love is worth the fight, oh
บอกฉันว่าความรักนี้มีค่าสำหรับการต่อสู้

I lived like an island, punished you in silence
ฉันอาศัยอยู่เหมือนเกาะลงโทษคุณในความเงียบ
Went off like sirens, just crying
ออกไปเหมือนไซเรนเพียงแค่ร้องไห้
Why’d I have to break what I love so much?
ทำไมฉันต้องทำลายสิ่งที่ฉันรักมาก ๆ ?
It’s on your face, don’t walk away, I need to say
มันอยู่บนใบหน้าของคุณอย่าเดินออกไปฉันต้องบอกว่า

Hey, it’s all me, in my head
เฮ้มันคือทั้งหมดที่ฉันในหัวของฉัน
I’m the one who burned us down
ฉันเป็นคนหนึ่งที่เผาเรา
But it’s not what I meant
แต่นั่นไม่ใช่สิ่งที่ฉันหมายถึง
I’m sorry that I hurt you
ฉันขอโทษที่ทำร้ายคุณ
I don’t wanna do, I don’t wanna do this to you (Ooh)
ฉันไม่ต้องการทำฉันไม่ต้องการทำสิ่งนี้กับคุณ
I don’t wanna lose, I don’t wanna lose this with you (Ooh)
ฉันไม่ต้องการที่จะสูญเสียฉันไม่ต้องการที่จะสูญเสียกับคุณ
I need to say, hey, it’s all me, just don’t go
ฉันต้องบอกว่าเฮ้มันคือทั้งหมดที่ฉันแค่ไม่ไป
Meet me in the afterglow
พบฉันในตอนเย็นหลังจากพระอาทิตย์ตกดิน

Tell me that you’re still mine
บอกฉันว่าคุณยังเป็นของฉันอยู่
Tell me that we’ll be just fine
บอกฉันว่าเราจะไม่เป็นไร
Even when I lose my mind
แม้เมื่อฉันสูญเสียความคิด
I need to say
ฉันต้องพูด
Tell me that it’s not my fault
บอกฉันว่ามันไม่ใช่ความผิดของฉัน
Tell me that I’m all you want
บอกฉันสิว่าฉันคือทุกอย่างที่คุณต้องการ
Even when I break your heart
แม้เมื่อฉันอกหัก
I need to say
ฉันต้องพูด

Hey, it’s all me, in my head
เฮ้มันคือทั้งหมดที่ฉันในหัวของฉัน
I’m the one who burned us down
ฉันเป็นคนหนึ่งที่เผาเรา
But it’s not what I meant
แต่นั่นไม่ใช่สิ่งที่ฉันหมายถึง
Sorry that I hurt you
ขอโทษที่ฉันทำร้ายคุณ
I don’t wanna do, I don’t wanna do this to you (Ooh)
ฉันไม่ต้องการทำฉันไม่ต้องการทำสิ่งนี้กับคุณ
I don’t wanna lose, I don’t wanna lose this with you (Ooh)
ฉันไม่ต้องการที่จะสูญเสียฉันไม่ต้องการที่จะสูญเสียกับคุณ
I need to say, hey, it’s all me, just don’t go
ฉันต้องบอกว่าเฮ้มันคือทั้งหมดที่ฉันแค่ไม่ไป
Meet me in the afterglow
พบฉันในตอนเย็นหลังจากพระอาทิตย์ตกดิน

Close