Taylor Swift – The Archer lời bài hát phiên âm tiếng việt


Combat, I’m ready for combat
chiến đấu, tôi đã sẵn sàng cho cuộc chiến
I say I don’t want that, but what if I do?
Tôi nói tôi không muốn điều đó, nhưng nếu tôi làm thì sao?
‘Cause cruelty wins in the movies
bởi vì sự tàn nhẫn chiến thắng trong các bộ phim
I’ve got a hundred thrown-out speeches I almost said to you
Tôi đã có một trăm bài phát biểu tôi đã nói với bạn

Easy they come, easy they go
Họ dễ đến, họ dễ đi.
I jump from the train, I ride off alone
Tôi nhảy khỏi tàu, tôi đi một mình
I never grew up, it’s getting so old
Tôi chưa bao giờ lớn, nó già đi
Help me hold on to you
Giúp tôi giữ lấy bạn

I’ve been the archer, I’ve been the prey
Tôi đã là cung thủ, tôi đã là con mồi
Who could ever leave me, darling
Ai có thể rời xa em, em yêu
But who could stay?
Nhưng ai có thể ở lại?



Dark side, I search for your dark side
Mặt tối, tôi tìm kiếm mặt tối của bạn
But what if I’m alright, right, right, right here?
Nhưng nếu tôi ổn, phải, ngay tại đây?
And I cut off my nose just to spite my face
Và tôi đã cắt mũi của tôi chỉ để làm cay khuôn mặt của tôi
Then I hate my reflection for years and years
Sau đó, tôi ghét sự phản ánh của tôi trong nhiều năm

I wake in the night, I pace like a ghost
Tôi thức dậy trong đêm, tôi chạy như một con ma
The room is on fire, invisible smoke
Căn phòng bốc cháy, khói vô hình.
And all of my heroes die all alone
Và tất cả các anh hùng của tôi chết
Help me hold on to you
Giúp tôi giữ lấy bạn

I’ve been the archer, I’ve been the prey
Tôi đã là cung thủ, tôi đã là con mồi
Screaming, who could ever leave me, darling
Gào thét, ai có thể rời xa em, em yêu
But who could stay?
Nhưng ai có thể ở lại?
(I see right through me, I see right through me)
(Tôi thấy ngay qua tôi, tôi thấy ngay qua tôi)

‘Cause they see right through me
bởi vì họ nhìn thấu tôi
They see right through me
Họ nhìn thấu tôi
They see right through
Họ thấy ngay
Can you see right through me?
Bạn có thể nhìn thấy ngay qua tôi?
They see right through
Họ thấy ngay
They see right through me
Họ nhìn thấu tôi
I see right through me
Tôi thấy ngay qua tôi
I see right through me
Tôi thấy ngay qua tôi

All the king’s horses, all the king’s men
Tất cả ngựa của vua, tất cả người của vua
Couldn’t put me together again
Không thể đặt tôi lại với nhau
‘Cause all of my enemies started out friends
bởi vì tất cả kẻ thù của tôi bắt đầu trở thành bạn bè
Help me hold on to you
Giúp tôi giữ lấy bạn

I’ve been the archer, I’ve been the prey
Tôi đã là cung thủ, tôi đã là con mồi
Who could ever leave me, darling
Ai có thể rời xa em, em yêu
But who could stay?
Nhưng ai có thể ở lại?
(I see right through me, I see right through me)
(Tôi thấy ngay qua tôi, tôi thấy ngay qua tôi)
Who could stay?
Ai có thể ở lại?
Who could stay?
Ai có thể ở lại?
Who could stay?
Ai có thể ở lại?
You could stay
Bạn có thể ở lại
You could stay
Bạn có thể ở lại

Combat, I’m ready for combat
chiến đấu, tôi đã sẵn sàng cho cuộc chiến

Close