Taylor Swift – The Man เนื้อเพลง แปล ภาษา ไทย


I would be complex, I would be cool
ฉันจะซับซ้อนฉันจะเจ๋ง
They’d say I played the field before I found someone to commit to
พวกเขาจะบอกว่าฉันเล่นสนามก่อนที่ฉันจะพบใครสักคนที่จะทำ
That would be okay for me to do
มันคงโอเคสำหรับฉันที่จะทำ
Every conquest I had made would make me more of a boss to you
ทุกครั้งที่ฉันเอาชนะได้จะทำให้ฉันแข็งแกร่งกว่าคุณ

I’d be a fearless leader
ฉันจะเป็นผู้นำที่กล้าหาญ
I’d be an alpha type
ฉันจะอยู่ข้างหน้า
When everyone believes you
เมื่อทุกคนเชื่อคุณ
What’s that like?
มันคืออะไร

I’m so sick of running as fast as I can
ฉันเบื่อที่จะวิ่งเร็วเท่าที่จะทำได้
Wondering if I’d get there quicker if I was a man
ฉันสงสัยว่าฉันจะไปที่นั่นเร็วกว่านี้ไหมถ้าฉันเป็นผู้ชาย
And I’m so sick of them coming at me again
และฉันป่วยของพวกเขามาที่ฉันอีกครั้ง
‘Cause if I was a man, then I’d be the man
เพราะถ้าฉันเป็นผู้ชายฉันก็จะเป็นผู้ชาย
I’d be the man
ฉันจะเป็นผู้ชาย
I’d be the man
ฉันจะเป็นผู้ชาย



They say I hustled, put in the work
พวกเขาบอกว่าฉันเร่งรีบใส่ในงาน
They wouldn’t shake their heads and question how much of this I deserve
พวกเขาจะไม่สั่นคลอนและถามว่าฉันสมควรได้รับสิ่งนี้มากแค่ไหน
What I was wearing, if I was rude
สิ่งที่ฉันใส่ถ้าหยาบคาย
Could I be separated from my good ideas and power moves?
ฉันจะถูกแยกออกจากความคิดที่ดีและการเคลื่อนไหวของฉัน

And they would toast to me or let the players play
และพวกเขาจะชนฉันหรือปล่อยให้ผู้เล่นเล่น
I’d be just like Leo in Saint Tropez
ฉันจะเป็นเหมือน Leo ใน Saint Tropez

I’m so sick of running as fast as I can
ฉันเบื่อที่จะวิ่งเร็วเท่าที่จะทำได้
Wondering if I’d get there quicker if I was a man
ฉันสงสัยว่าฉันจะไปที่นั่นเร็วกว่านี้ไหมถ้าฉันเป็นผู้ชาย
And I’m so sick of them coming at me again
และฉันป่วยของพวกเขามาที่ฉันอีกครั้ง
‘Cause if I was a man, then I’d be the man
เพราะถ้าฉันเป็นผู้ชายฉันก็จะเป็นผู้ชาย
I’d be the man
ฉันจะเป็นผู้ชาย
I’d be the man
ฉันจะเป็นผู้ชาย

Would you like to worry about drinkin’ and dollars?
คุณต้องการที่จะกังวลเกี่ยวกับการดื่มและเงิน
And getting b*tches and models?
และเกี่ยวกับการรับนางแบบ?
And it’s so good if you’re bad
และมันก็ดีถ้าคุณไม่ดี
And it’s okay if you’re mad
และมันก็ไม่เป็นไรถ้าคุณเป็นบ้า
If I was out flashing my dollars I’d be a b*tch not a baller
ถ้าฉันแสดงเงินของฉันฉันจะไม่ดี
They’d paint me out to be bad
พวกเขาจะทาสีฉันให้ไม่ดี
So, it’s okay that I’m mad
ดังนั้นมันก็โอเคที่ฉันบ้า

I’m so sick of running as fast as I can
ฉันเบื่อที่จะวิ่งเร็วเท่าที่จะทำได้
Wondering if I’d get there quicker if I was a man (You know that) And I’m so sick of them coming at me again (Coming at me again)
สงสัยว่าฉันจะไปถึงที่นั่นเร็วกว่านี้ไหมถ้าฉันเป็นผู้ชาย (คุณก็รู้) และฉันก็เบื่อพวกเขาที่มาหาฉันอีก (มาที่ฉันอีกครั้ง)
‘Cause if I was a man (If I was a man), then I’d be the man (Then I’d be the man)
เพราะถ้าฉันเป็นผู้ชาย (ถ้าฉันเป็นผู้ชาย) แล้วฉันจะเป็นผู้ชาย (จากนั้นฉันก็จะเป็นผู้ชาย)
And I’m so sick of running as fast as I can (As fast as I can)
และฉันก็เบื่อที่จะวิ่งเร็วเท่าที่จะทำได้ (เร็วเท่าที่จะทำได้)
Wondering if I’d get there quicker if I was a man (Hey!)
สงสัยว่าฉันจะไปถึงที่นั่นเร็วกว่านี้ไหมถ้าฉันเป็นผู้ชาย
And I’m so sick of them coming at me again (Coming at me again)
และฉันป่วยของพวกเขามาที่ฉันอีกครั้ง (มาที่ฉันอีกครั้ง)
‘Cause if I was a man, then I’d be the man (If I was a man)
เพราะถ้าฉันเป็นผู้ชายฉันจะเป็นผู้ชาย (ถ้าฉันเป็นผู้ชาย)
I’d be the man
ฉันจะเป็นผู้ชาย
I’d be the man
ฉันจะเป็นผู้ชาย
(Oh)
(OH)
I’d be the man (Yeah)
ฉันจะเป็นผู้ชาย (ใช่)
I’d be the man
ฉันจะเป็นผู้ชาย
(I’d be the man)
(ฉันจะเป็นผู้ชาย)

If I was a man, I’d be the man
ถ้าฉันเป็นผู้ชายฉันจะเป็นผู้ชาย

Close