The Chainsmokers – Hope 한국어 가사 번역

I would have walked through fire to kiss your lips
나는 입술에 키스를하기 위해 불이 났을 것이다.
Do you still think about it, of what you did?
아직도 그것에 대해, 당신이 한 일에 대해 생각하고 있습니까?
Still see your old apartment, like a bad trip
아직도 나쁜 아파트처럼 오래된 아파트를 보아라.
Wish I could forget all the places we’ve been
우리가 한 모든 장소를 잊을 수 있기를 소원합니다.

Hard and heavy whiskey goodbyes
딱딱하고 무거운 위스키 작별
Boy, you know how to make a girl cry
아가씨, 여자를 울게하는 법 알아.
Was sleeping in a bed full of lies
거짓말로 가득 찬 침대에서 자고 있었다.
And now that I’m older, I can see why
그리고 이제 나는 나이가 들었습니다. 왜 그런지 알 수 있습니다.

You make me feel high
너 나를 높이 느끼게 해.
‘Cause you had me so low, low, low
네가 나를 낮게, 낮게, 낮게했기 때문에.
You owe me some time
너 나 한테 빚 졌어.
‘Cause you stunted my growth, growth, growth
네가 내 성장, 성장, 성장을 저해했기 때문에
I only wanted you ’cause I couldn’t have you
너를 가질 수 없어서 너를 원했어.
Now that I know
이제 알았어.
That wasn’t love, that wasn’t love, that was just hope
그건 사랑이 아니에요, 그건 사랑이 아니에요, 그것은 단지 희망이었습니다.

That wasn’t love, that wasn’t love, that was just hope
그건 사랑이 아니에요, 그건 사랑이 아니에요, 그것은 단지 희망이었습니다.

Always another bender, I lose control
항상 다른 벤더, 나는 통제력을 잃는다.
I thought I’d get it back when
나는 그것을 다시 얻을 것이라고 생각했다.
You came back home to me, darling
너 나에게 집에 돌아 왔어. 자기야.
But I never had it, did I? Your heart’s a trick
하지만 나는 그것을 가지지 못했습니까? 너의 마음은 속임수 야.
And all the magic we felt was just a hit
그리고 우리가 느낀 모든 마법은 단지 히트였습니다.

Hard and heavy whiskey goodbyes
딱딱하고 무거운 위스키 작별
Boy, you know how to make a girl cry
아가씨, 여자를 울게하는 법 알아.
Was sleeping in a bed full of lies
거짓말로 가득 찬 침대에서 자고 있었다.
And now that I’m older, I can see why
그리고 이제 나는 나이가 들었습니다. 왜 그런지 알 수 있습니다.

You make me feel high
너 나를 높이 느끼게 해.
‘Cause you had me so low, low, low
네가 나를 낮게, 낮게, 낮게했기 때문에.
You owe me some time
너 나 한테 빚 졌어.
‘Cause you stunted my growth, growth, growth
네가 내 성장, 성장, 성장을 저해했기 때문에
I only wanted you ’cause I couldn’t have you
너를 가질 수 없어서 너를 원했어.
Now that I know (Now that I know)
이제는 내가 아는 (이제는 내가 아는)
That wasn’t love, that wasn’t love, that was just hope
그건 사랑이 아니에요, 그건 사랑이 아니에요, 그것은 단지 희망이었습니다.

‘Cause you had me so low
네가 나를 그렇게 싫어했기 때문에.
Now that I know
이제 알았어.
That wasn’t love, that wasn’t love, that was just hope
그건 사랑이 아니에요, 그건 사랑이 아니에요, 그것은 단지 희망이었습니다.

‘Cause you had me so low, low, low
네가 나를 낮게, 낮게, 낮게했기 때문에.
You owe me some time
너 나 한테 빚 졌어.
‘Cause you stunted my growth, growth, growth
네가 내 성장, 성장, 성장을 저해했기 때문에
I only wanted you ’cause I couldn’t have you
너를 가질 수 없어서 너를 원했어.
Now that I know (Now that I know)
이제는 내가 아는 (이제는 내가 아는)
That wasn’t love, that wasn’t love, that was just hope
그건 사랑이 아니에요, 그건 사랑이 아니에요, 그것은 단지 희망이었습니다.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Close