The Chainsmokers – Hope lời bài hát phiên âm tiếng việt

I would have walked through fire to kiss your lips
Tôi sẽ đi qua lửa để hôn lên đôi môi của bạn
Do you still think about it, of what you did?
Bạn vẫn nghĩ về nó, về những gì bạn đã làm?
Still see your old apartment, like a bad trip
Vẫn thấy căn hộ cũ của bạn, như một chuyến đi tồi tệ
Wish I could forget all the places we’ve been
Ước gì tôi có thể quên tất cả những nơi chúng tôi đã từng đến

Hard and heavy whiskey goodbyes
Rượu whisky cứng và nặng tạm biệt
Boy, you know how to make a girl cry
Chàng trai, bạn biết làm thế nào để làm cho một cô gái khóc
Was sleeping in a bed full of lies
Đang ngủ trên giường đầy dối trá.
And now that I’m older, I can see why
Và bây giờ khi tôi già hơn, tôi có thể thấy tại sao

You make me feel high
Bạn làm tôi cảm thấy cao
‘Cause you had me so low, low, low
bởi vì bạn đã cho tôi quá thấp, thấp, thấp
You owe me some time
Bạn nợ tôi một thời gian
‘Cause you stunted my growth, growth, growth
bởi vì bạn kìm hãm sự tăng trưởng, tăng trưởng, tăng trưởng của tôi
I only wanted you ’cause I couldn’t have you
Tôi chỉ muốn bạn vì tôi không thể có bạn
Now that I know
Bây giờ tôi đã biết
That wasn’t love, that wasn’t love, that was just hope
Đó không phải là tình yêu, đó không phải là tình yêu, đó chỉ là hy vọng

That wasn’t love, that wasn’t love, that was just hope
Đó không phải là tình yêu, đó không phải là tình yêu, đó chỉ là hy vọng

Always another bender, I lose control
Luôn luôn là một uốn cong khác, tôi mất kiểm soát
I thought I’d get it back when
Tôi nghĩ rằng tôi sẽ lấy lại được khi
You came back home to me, darling
Bạn đã trở về nhà với tôi, em yêu
But I never had it, did I? Your heart’s a trick
Nhưng tôi không bao giờ có nó, phải không? Trái tim của bạn là một mẹo
And all the magic we felt was just a hit
Và tất cả những điều kỳ diệu mà chúng tôi cảm thấy chỉ là một cú đánh

Hard and heavy whiskey goodbyes
Rượu whisky cứng và nặng tạm biệt
Boy, you know how to make a girl cry
Chàng trai, bạn biết làm thế nào để làm cho một cô gái khóc
Was sleeping in a bed full of lies
Đang ngủ trên giường đầy dối trá.
And now that I’m older, I can see why
Và bây giờ khi tôi già hơn, tôi có thể thấy tại sao

You make me feel high
Bạn làm tôi cảm thấy cao
‘Cause you had me so low, low, low
bởi vì bạn đã cho tôi quá thấp, thấp, thấp
You owe me some time
Bạn nợ tôi một thời gian
‘Cause you stunted my growth, growth, growth
bởi vì bạn kìm hãm sự tăng trưởng, tăng trưởng, tăng trưởng của tôi
I only wanted you ’cause I couldn’t have you
Tôi chỉ muốn bạn vì tôi không thể có bạn
Now that I know (Now that I know)
Bây giờ tôi đã biết (Bây giờ tôi biết)
That wasn’t love, that wasn’t love, that was just hope
Đó không phải là tình yêu, đó không phải là tình yêu, đó chỉ là hy vọng

‘Cause you had me so low
bởi vì bạn đã cho tôi quá thấp
Now that I know
Bây giờ tôi đã biết
That wasn’t love, that wasn’t love, that was just hope
Đó không phải là tình yêu, đó không phải là tình yêu, đó chỉ là hy vọng

‘Cause you had me so low, low, low
bởi vì bạn đã cho tôi quá thấp, thấp, thấp
You owe me some time
Bạn nợ tôi một thời gian
‘Cause you stunted my growth, growth, growth
bởi vì bạn kìm hãm sự tăng trưởng, tăng trưởng, tăng trưởng của tôi
I only wanted you ’cause I couldn’t have you
Tôi chỉ muốn bạn vì tôi không thể có bạn
Now that I know (Now that I know)
Bây giờ tôi đã biết (Bây giờ tôi biết)
That wasn’t love, that wasn’t love, that was just hope
Đó không phải là tình yêu, đó không phải là tình yêu, đó chỉ là hy vọng

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Close