The Chainsmokers – This Feeling lời bài hát phiên âm tiếng việt


I’ll tell you a story before it tells itself
Eu vou te contar uma história antes que ela diga a si mesma
I’ll lay out all my reasons, you’ll say that I need help
Vou expor todas as minhas razões, você vai dizer que eu preciso de ajuda
We all got expectations, and sometimes they go wrong
Todos nós temos expectativas, e às vezes elas dão errado
But no one listens to me, so I put it in this song
Mas ninguém me escuta, então eu coloquei nessa música

They tell me think with my head, not that thing in my chest
Eles me dizem para pensar com a minha cabeça, não aquela coisa no meu peito
They got their hands at my neck this time
Eles colocaram as mãos no meu pescoço desta vez
But you’re the one that I want, if that’s really so wrong
Mas você é o único que eu quero, se isso é realmente tão errado
Then they don’t know what this feeling is like
Então eles não sabem como é esse sentimento

And I say yeah-eah
E eu digo sim
Yeah-eah-eah-eah
Sim
Yeah-eah
Sim
Yeah-eah-eah-eah
Sim
And I say yeah-eah
E eu digo sim
Yeah-eah-eah-eah
Sim
Yeah-eah
Sim
Yeah-eah-eah-eah
Sim



I’ll tell them a story, they’ll sit and nod their heads
Vou contar-lhes uma história, eles vão sentar e acenar com a cabeça
I tell you all my secrets, and you tell all your friends
Eu conto todos os meus segredos e você conta a todos os seus amigos
Hold on to your opinions, and stand by what you said (stand by what you said)
Segure-se em suas opiniões e mantenha-se fiel ao que você disse (fique de acordo com o que você disse)
In the end, it’s my decision, so it’s my fault when it ends
No final, é minha decisão, então é minha culpa quando termina

They tell me think with my head, not that thing in my chest
Eles me dizem para pensar com a minha cabeça, não aquela coisa no meu peito
They got their hands at my neck this time
Eles colocaram as mãos no meu pescoço desta vez
But you’re the one that I want, if that’s really so wrong
Mas você é o único que eu quero, se isso é realmente tão errado
Then they don’t know what this feeling is like
Então eles não sabem como é esse sentimento

And I say yeah-eah
E eu digo sim
Yeah-eah-eah-eah
Sim
Yeah-eah
Sim
Yeah-eah-eah-eah
Sim
And I say yeah-eah
E eu digo sim
Yeah-eah-eah-eah
Sim
Yeah-eah
Sim
Yeah-eah-eah-eah
Sim

I’ll tell you a story before it tells itself
Eu vou te contar uma história antes que ela diga a si mesma
I’ll lay out all my reasons, you’ll say that I need help
Vou expor todas as minhas razões, você vai dizer que eu preciso de ajuda
We all got expectations, and sometimes they go wrong
Todos nós temos expectativas, e às vezes elas dão errado
But no one listens to me, so I put it in this song
Mas ninguém me escuta, então eu coloquei nessa música

They tell me think with my head, not that thing in my chest
Eles me dizem para pensar com a minha cabeça, não aquela coisa no meu peito
They got their hands at my neck this time
Eles colocaram as mãos no meu pescoço desta vez
But you’re the one that I want, if that’s really so wrong
Mas você é o único que eu quero, se isso é realmente tão errado
Then they don’t know what this feeling is like
Então eles não sabem como é esse sentimento

My friends say no-o, no-o-o
Meus amigos dizem que não, não
Then they don’t know
Então eles não sabem
No-o, no-o-o
Não não
Yeah, no-o, no-o-o
Sim, não, não
They don’t know
Eles não sabem
No-o, no-o-o
Não não
No, no
Não não

And I say no, oh, oh
E eu digo não, oh, oh
And I say no, yeah, yeah, yeah, yeah
E eu digo não, sim, sim, sim, sim
They don’t know, oh
Eles não sabem, oh

Close