The Weeknd – After Hours 한국어 가사 번역


Thought I almost died in my dream again
나는 거의 다시 꿈에서 죽었다고 생각했다
Fightin’ for my life, I couldn’t breathe again
내 인생을 위해 싸우다가 다시 숨을 쉴 수가 없었어
I’m fallin’ into new (Oh)
나는 새로운에 빠지고있다
Without you goin’ smooth (Fallin’ in)
부드럽게 들어 가지 않고 (떨어지는)
‘Cause my heart belongs to you
내 마음이 너의 것이기 때문에
I’ll risk it all for you
나는 당신을 위해 모든 위험을 감수합니다
I won’t just leave
난 그냥 떠나지 않을거야
This time, I’ll never leave
이번에는 절대 떠나지 않을거야
I wanna share babies
나는 아기를 공유하고 싶다
Protection, we won’t need
우리는 보호가 필요하지 않습니다
Your body next to me
내 옆에 네 몸
Is just a memory
그냥 기억이야
I’m fallin’ in too deep, oh
너무 깊어
Without you, I’m asleep
너 없이는 자고있어
It’s on me, only me, oh
나 위에있어 나만
Talk to me, without you I can’t breathe
말해봐, 너 없이는 숨을 쉴 수 없어

My darkest hours
내 가장 어두운 시간
Girl, I felt from alone inside of this crowded room
Girl 난이 붐비는 방 안에서 혼자서 느꼈어
Different girls on the floor, distractin’ my thoughts of you
내 생각을 산만하게하는 다른 소녀들
I turned into the man I used to be, to be
나는 예전의 남자로 바뀌었다
Put myself asleep
나는 잠 들었다
Just so I can get closer to you inside my dreams
내 꿈속에서 너에게 더 가까이 갈 수있게
Didn’t wanna wake up ‘less you were beside me
네가 내 옆에 있지 않으면 깨어나고 싶지 않았어
I just wanted to call you and say, and say
난 그냥 당신에게 전화하고 말하고 싶었다

Oh, baby, where are you now when I need you most?
자기야, 내가 가장 필요할 때 지금 어디야?
I’d give it all just to hold you close
난 당신을 가까이 잡고 모든 것을 줄 것입니다
Sorry that I broke your heart, your heart
너의 마음을 아프게해서 미안해



Never call me though
그래도 전화 하지마
I was running away from facin’ reality
나는 현실에 직면에서 도망
Wastin’ all of my time on livin’ my fantasies
내 환상을 살아가는 데 시간을 낭비하고
Spendin’ money to compensate, compensate
보상, 보상을 위해 돈을 지출
‘Cause I want you, baby
당신을 원하기 때문에
I be livin’ in Heaven when I’m inside of you
내가 당신 안에있을 때 천국에 살게 될 것입니다
It was definitely a blessing, wakin’ beside you
확실히 당신 옆에 걷는 축복이었습니다
I’ll never let you down again, again
다시는 실망시키지 않을거야

Oh, baby, where are you now when I need you most?
자기야, 내가 가장 필요할 때 지금 어디야?
I’d give it all just to hold you close
난 당신을 가까이 잡고 모든 것을 줄 것입니다
Sorry that I broke your heart, your heart
너의 마음을 아프게해서 미안해
I said, “Baby, I’ll treat you better than I did before”
“아기, 내가 예전보다 더 잘 대할 것이다”
I’ll hold you down and not let you go
널 붙잡고 놓지 않을게
This time I won’t break your heart, your heart, yeah
이번에는 네 마음을 아프게하지 않을거야

I know it’s all my fault
그게 다 내 잘못이라는 걸 알아
Made you put down your guard
난 널 지키게 했어
I know I made you fall
내가 널 쓰러 뜨렸다는 걸 알아
I said you were wrong for me
난 네가 틀렸다고 했어
I lied to you, I lied to you, I lied to you (To you)
너에게 거짓말을 했어, 너에게 거짓말을 했어
Can’t hide the truth, I stayed with her in spite of you
난 진실을 숨길 수 없어도 너와 함께 있었어
You did some things that you regret, still right for you
후회 한 일을했지만 여전히 옳아
‘Cause this house is not a home
이 집은 집이 아니기 때문에

Without my baby, where are you now when I need you most?
내 아기가 없으면, 내가 가장 필요할 때 지금 어디에 있습니까?
I’d give it all just to hold you close
난 당신을 가까이 잡고 모든 것을 줄 것입니다
Sorry that I broke your heart, your heart
미안해 마음을 아프게 했어
And I said, “Baby, I’ll treat you better than I did before”
“아기, 전보다 더 잘 대할 것입니다”
I hold you down and not let you go
널 붙잡고 놓지 마
This time I won’t break your heart, your heart, no
이번에는 네 마음을 아프게하지 않겠 어

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Close