The Weeknd – After Hours lời bài hát phiên âm tiếng việt


Thought I almost died in my dream again
Tôi nghĩ rằng tôi gần như đã chết trong giấc mơ của tôi một lần nữa
Fightin’ for my life, I couldn’t breathe again
Chiến đấu cho cuộc sống của tôi, tôi không thể thở lại
I’m fallin’ into new (Oh)
Tôi đang rơi vào cái mới
Without you goin’ smooth (Fallin’ in)
Mà không suôn sẻ (rơi vào)
‘Cause my heart belongs to you
bởi vì trái tim anh thuộc về em
I’ll risk it all for you
Tôi sẽ mạo hiểm tất cả cho bạn
I won’t just leave
Tôi sẽ không rời đi
This time, I’ll never leave
Lần này, tôi sẽ không bao giờ rời đi
I wanna share babies
Tôi muốn chia sẻ em bé
Protection, we won’t need
Chúng tôi không cần bảo vệ
Your body next to me
Cơ thể của bạn bên cạnh tôi
Is just a memory
Chỉ là một kỷ niệm
I’m fallin’ in too deep, oh
Tôi đang rơi quá sâu
Without you, I’m asleep
Không có em, anh ngủ
It’s on me, only me, oh
Chỉ có tôi, chỉ có tôi
Talk to me, without you I can’t breathe
Nói chuyện với tôi, không có bạn tôi không thể thở

My darkest hours
Giờ đen tối nhất của tôi
Girl, I felt from alone inside of this crowded room
Cô gái, tôi cảm thấy từ một mình trong căn phòng đông đúc này
Different girls on the floor, distractin’ my thoughts of you
Những cô gái khác nhau trên sàn nhà, đánh lạc hướng suy nghĩ của tôi
I turned into the man I used to be, to be
Tôi biến thành người đàn ông tôi từng là
Put myself asleep
Tôi ngủ thiếp đi
Just so I can get closer to you inside my dreams
Chỉ để tôi có thể đến gần bạn hơn trong giấc mơ của tôi
Didn’t wanna wake up ‘less you were beside me
Không muốn thức dậy trừ khi bạn ở bên cạnh tôi
I just wanted to call you and say, and say
Tôi chỉ muốn gọi cho bạn và nói

Oh, baby, where are you now when I need you most?
Oh, em yêu, em đang ở đâu khi anh cần em nhất?
I’d give it all just to hold you close
Tôi sẽ cho tất cả chỉ để giữ bạn gần
Sorry that I broke your heart, your heart
Xin lỗi vì tôi đã phá vỡ trái tim của bạn, trái tim của bạn



Never call me though
Không bao giờ gọi cho tôi
I was running away from facin’ reality
Tôi đã chạy trốn khỏi việc đối mặt với thực tế
Wastin’ all of my time on livin’ my fantasies
Lãng phí tất cả thời gian của tôi để sống những tưởng tượng của tôi
Spendin’ money to compensate, compensate
Chi tiền để bù đắp, bù đắp
‘Cause I want you, baby
bởi vì anh muốn em, em yêu
I be livin’ in Heaven when I’m inside of you
Tôi sẽ được sống trên thiên đường khi tôi ở trong bạn
It was definitely a blessing, wakin’ beside you
Đó chắc chắn là một phước lành, đi bên cạnh bạn
I’ll never let you down again, again
Tôi sẽ không bao giờ làm bạn thất vọng lần nữa

Oh, baby, where are you now when I need you most?
Oh, em yêu, em đang ở đâu khi anh cần em nhất?
I’d give it all just to hold you close
Tôi sẽ cho tất cả chỉ để giữ bạn gần
Sorry that I broke your heart, your heart
Xin lỗi vì tôi đã phá vỡ trái tim của bạn, trái tim của bạn
I said, “Baby, I’ll treat you better than I did before”
Tôi nói: “Em yêu, anh sẽ đối xử với em tốt hơn trước đây”
I’ll hold you down and not let you go
Tôi sẽ giữ bạn xuống và không để bạn đi
This time I won’t break your heart, your heart, yeah
Lần này tôi sẽ không làm tan vỡ trái tim bạn, vâng

I know it’s all my fault
Tôi biết tất cả là lỗi của tôi
Made you put down your guard
Tôi làm bạn mất cảnh giác
I know I made you fall
Tôi biết tôi đã làm bạn ngã
I said you were wrong for me
Tôi nói bạn đã sai đối với tôi
I lied to you, I lied to you, I lied to you (To you)
Tôi nói dối bạn, tôi nói dối bạn, tôi nói dối bạn
Can’t hide the truth, I stayed with her in spite of you
Tôi không thể che giấu sự thật, tôi đã ở bên cô ấy bất chấp bạn
You did some things that you regret, still right for you
Bạn đã làm một số điều mà bạn hối tiếc, vẫn phù hợp với bạn
‘Cause this house is not a home
bởi vì ngôi nhà này không phải là một ngôi nhà

Without my baby, where are you now when I need you most?
Không có con, bây giờ em ở đâu khi anh cần em nhất?
I’d give it all just to hold you close
Tôi sẽ cho tất cả chỉ để giữ bạn gần
Sorry that I broke your heart, your heart
Tôi xin lỗi, tôi đã phá vỡ trái tim của bạn
And I said, “Baby, I’ll treat you better than I did before”
Và tôi nói: “Em yêu, anh sẽ đối xử với em tốt hơn trước đây”
I hold you down and not let you go
Tôi giữ bạn xuống và không để bạn đi
This time I won’t break your heart, your heart, no
Lần này anh sẽ không làm tan nát trái tim em, không

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Close