The Weeknd – Heartless Testo e Traduzione in Italiano

(Sheesh)
(Sheesh)
I shouldn’t rush it
Non dovrei sbrigarmi

Never need a b*tch, I’m what a b*tch need (B*tch need)
Non ho mai bisogno di nessuno, sono ciò di cui hanno bisogno le altre persone cattive
Tryna find the one that can fix me
cercando di trovare quello che mi può riparare
I’ve been dodgin’ death in the six speed
Ho evitato la morte a sei marce
Amphetamine got my stummy feelin’ sickly
La polvere bianca mi ha fatto male la pancia
Yeah, I want it all now
si, voglio tutto adesso
I’ve been runnin’ through the p*ssy, need a dog pound
Ho corso attraverso i buchi, ho bisogno di una gabbia per cani
Hundred models gettin’ faded in the compound
Cento modelli vengono sbiaditi nel composto
Tryna love me, but they never get a pulse down
cercando di amarmi, ma non hanno mai possibilità

Why? ‘Cause I’m heartless
Perché? perché sono senza cuore
And I’m back to my ways ’cause I’m heartless
E sono tornato alle mie vie perché sono senza cuore
All this money and this pain got me heartless
Tutti questi soldi e questo dolore mi hanno reso senza cuore
Low life for life ’cause I’m heartless
Vita bassa per essere senza cuore
Said I’m heartless
Ho detto che sono senza cuore
Tryna be a better man, but I’m heartless
cercando di essere un uomo migliore, ma io sono senza cuore
Never be a weddin’ plan for the heartless
Non essere mai un wedding planner per i senza cuore
Low life for life ’cause I’m heartless
Vita bassa per essere senza cuore

Said I’m heartless
Ho detto che sono senza cuore
So much p*ssy, it be fallin’ out the pocket
Sono così senza cuore che sta cadendo fuori dalla tasca
Metro Boomin turn this h* into a moshpit
Il produttore discografico ha trasformato questa cosa inutile in un concerto di musica
Tesla pill got me flyin’ like a cockpit
La pillola di Tesla mi ha fatto volare come una cabina di pilotaggio
Yeah, I got her watchin’
si, l’ho fatta guardare
Call me up, turn that p*ssy to a faucet
Chiamami, trasformerò quel buco in un tubo che scorre liquido
Duffle bags full of dr*gs and a rocket
Borse piene di polvere bianca e un razzo
Stix drunk, but he never miss a target
È ubriaco, ma non manca mai un bersaglio
Photoshoots, I’m a star now (Star)
Servizi fotografici, ora sono una star
I’m talkin’ Time, Rolling Stone, and Bazaar now (‘Zaar)
Ora sto parlando con riviste popolari
Sellin’ dreams to these girls with their guard down (What?)
Vendere sogni a queste ragazze con la guardia abbassata (Cosa?)
Seven years, I’ve been swimmin’ with the sharks now
Sette anni, ho nuotato con gli squali ora

Why? ‘Cause I’m heartless
Perché? perché sono senza cuore
And I’m back to my ways ’cause I’m heartless
E sono tornato alle mie vie perché sono senza cuore
All this money and this pain got me heartless
Tutti questi soldi e questo dolore mi hanno reso senza cuore
Low life for life ’cause I’m heartless
Vita bassa per essere senza cuore
Said I’m heartless
Ho detto che sono senza cuore
Tryna be a better man, but I’m heartless
cercando di essere un uomo migliore, ma io sono senza cuore
Never be a weddin’ plan for the heartless
Non essere mai un wedding planner per i senza cuore
Low life for life ’cause I’m heartless
Vita bassa per essere senza cuore

I lost my heart and my mind
Ho perso il mio cuore e la mia mente
I try to always do right
Cerco di fare sempre bene
I thought I lost you this time
Pensavo di averti perso questa volta
You just came back in my life
Sei appena tornato nella mia vita
You never gave up on me (Why don’t you?)
Non mi hai mai rinunciato (perché non lo fai?)
I’ll never know what you see (Why won’t you?)
Non saprò mai cosa vedi (Perché non lo farai?)
I don’t do well when alone (Oh yeah)
Non faccio bene da solo (oh sì)
You hear it clear in my tone
Lo senti chiaro nel mio tono

‘Cause I’m heartless
perché sono senza cuore
And I’m back to my ways ’cause I’m heartless
E sono tornato alle mie vie perché sono senza cuore
All this money and this pain got me heartless
Tutti questi soldi e questo dolore mi hanno reso senza cuore
Low life for life ’cause I’m heartless
Vita bassa per essere senza cuore
Said I’m heartless
Ho detto che sono senza cuore
Tryna be a better man, but I’m heartless
cercando di essere un uomo migliore, ma io sono senza cuore
Never be a weddin’ plan for the heartless
Non essere mai un wedding planner per i senza cuore
Low life for life ’cause I’m heartless
Vita bassa per essere senza cuore

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Close