twenty one pilots – Level of Concern 한국어 가사 번역


Need you, tell me
나에게 말해줘
Need you, tell me
나에게 말해줘

Panic on the brain, world has gone insane
뇌에 공황이 있고 세상은 미쳤다
Things are starting to get heavy, mm
물건이 무거워지기 시작합니다
I can’t help but think I haven’t felt this way
나는 도울 수는 없지만 이런 느낌이 들지 않았다고 생각합니다.
Since I asked you to go steady
난 당신이 꾸준히 가라고 요청했기 때문에

Wonderin’ would you be my little quarantine?
당신은 나의 작은 검역소가 궁금하십니까?
Or is this the way it ends?
아니면 이것이 끝나는 방식입니까?



‘Cause I told you my level of concern
내가 당신에게 내 걱정의 수준을 말했기 때문에
But you walked by like you never heard
하지만 들어 본 적이없는 것처럼 걸어
And you could bring down my level of concern
그리고 당신은 내 수준의 우려를 줄일 수 있습니다
Just need you to tell me we’re alright
우리가 괜찮다고 말해줘
Tell me we’re okay
우리가 괜찮다고 말해줘

Panic on the brain, Michael’s gone insane
뇌에 공황 상태, 마이클은 미쳤어
Julie starts to make me nervous
줄리는 나를 긴장하게 만들기 시작합니다.
I don’t really care what they would say
나는 그들이 무슨 말을하든 상관 없어
I’m asking you to stay
나는 당신에게 머물 것을 요구하고 있습니다
In my bunker underneath the surface
표면 아래 내 벙커에서

Wonderin’ would you be (Would you be)
당신이 궁금해 (당신은)
My little quarantine? (Quarantine)
내 작은 검역? (건강 격리)
Or is this the way it ends?
아니면 이것이 끝나는 방식입니까?

‘Cause I told you my level of concern
내가 당신에게 내 걱정의 수준을 말했기 때문에
But you walked by like you never heard
하지만 들어 본 적이없는 것처럼 걸어
And you could bring down my level of concern
그리고 당신은 내 수준의 우려를 줄일 수 있습니다
Just need you to tell me we’re alright
우리가 괜찮다고 말해줘
Tell me we’re okay, yeah
괜찮다고 말해줘

Tell me we’re alright, tell me we’re okay, yeah
괜찮다고 말해줘 괜찮아
Tell me we’re alright, tell me we’re okay
우린 괜찮아 말해봐 괜찮아
Bring down my level of concern
내 우려 수준을 낮추십시오
Just need you to tell me we’re alright
우리가 괜찮다고 말해줘
Tell me we’re okay, yeah
괜찮다고 말해줘

‘Cause I told you my level of concern
내가 당신에게 내 걱정의 수준을 말했기 때문에
But you walked by like you never heard
하지만 들어 본 적이없는 것처럼 걸어
You could bring down my level of concern
내 관심 수준을 떨어 뜨릴 수있어
Just need you to tell me we’re alright
우리가 괜찮다고 말해줘
Tell me we’re okay
우리가 괜찮다고 말해줘
I need you to tell me we’re alright, tell me we’re okay
우리가 괜찮다고 말해줘
Need you to tell me we’re alright, tell me we’re okay
우리가 괜찮다고 말해줘
I need you to tell me we’re alright, tell me we’re okay
우리가 괜찮다고 말해줘
Need you to tell me we’re alright, tell me we’re okay
우리가 괜찮다고 말해줘
Need you now
나는 지금 당신이 필요합니다
I need you now
나는 지금 당신이 필요합니다

‘Cause I told you my level of concern
내가 당신에게 내 걱정의 수준을 말했기 때문에
But you walked by like you never heard
하지만 들어 본 적이없는 것처럼 걸어
And you could bring down my level of concern
그리고 당신은 내 수준의 우려를 줄일 수 있습니다
Just need you to tell me we’re alright
우리가 괜찮다고 말해줘
Tell me we’re okay, yeah
괜찮다고 말해줘

Tell me we’re alright, tell me we’re okay, yeah
괜찮다고 말해줘 괜찮아
Tell me we’re alright, tell me we’re okay
우린 괜찮아 말해봐 괜찮아
You could bring down my level of concern
내 관심 수준을 떨어 뜨릴 수있어
Just need you to tell me we’re alright
우리가 괜찮다고 말해줘
Tell me we’re okay, yeah
괜찮다고 말해줘

In a world where you could just lie to me (Need you)
내게 거짓말 할 수있는 세상에서 (당신이 필요해)
And I’d be okay, we’ll be okay (Level of concern)
그리고 난 괜찮을거야 우린 괜찮을거야
We’re gonna be okay (Just need you to tell me we’re alright)
우린 괜찮을거야 (우리가 괜찮다고 말해줘)
Tell me we’re okay, I need you
괜찮다고 말해줘 난 네가 필요해
Need you, tell me
나에게 말해줘
Need you, tell me
나에게 말해줘

Close