twenty one pilots – Level of Concern Testo e Traduzione in Italiano


Need you, tell me
Ho bisogno che tu me lo dica
Need you, tell me
Ho bisogno che tu me lo dica

Panic on the brain, world has gone insane
C’è panico nel cervello, il mondo è impazzito
Things are starting to get heavy, mm
Le cose stanno iniziando a diventare pesanti
I can’t help but think I haven’t felt this way
Non posso fare a meno di pensare di non essermi sentito così
Since I asked you to go steady
Da quando ti ho chiesto di andare costante

Wonderin’ would you be my little quarantine?
Ti chiedi che saresti la mia piccola quarantena?
Or is this the way it ends?
O è così che finisce?



‘Cause I told you my level of concern
perché ti ho detto il mio livello di preoccupazione
But you walked by like you never heard
Ma sei passato come non hai mai sentito
And you could bring down my level of concern
E potresti abbattere il mio livello di preoccupazione
Just need you to tell me we’re alright
Ho solo bisogno che tu mi dica che stiamo bene
Tell me we’re okay
Dimmi che stiamo bene

Panic on the brain, Michael’s gone insane
Panico nel cervello, Michael è impazzito
Julie starts to make me nervous
Julie inizia a rendermi nervoso
I don’t really care what they would say
Non mi interessa davvero cosa direbbero
I’m asking you to stay
Ti sto chiedendo di restare
In my bunker underneath the surface
Nel mio bunker sotto la superficie

Wonderin’ would you be (Would you be)
Mi chiedo saresti (saresti)
My little quarantine? (Quarantine)
La mia piccola quarantena? (Quarantena)
Or is this the way it ends?
O è così che finisce?

‘Cause I told you my level of concern
perché ti ho detto il mio livello di preoccupazione
But you walked by like you never heard
Ma sei passato come non hai mai sentito
And you could bring down my level of concern
E potresti abbattere il mio livello di preoccupazione
Just need you to tell me we’re alright
Ho solo bisogno che tu mi dica che stiamo bene
Tell me we’re okay, yeah
Dimmi che stiamo bene, sì

Tell me we’re alright, tell me we’re okay, yeah
Dimmi che stiamo bene, dimmi che stiamo bene, sì
Tell me we’re alright, tell me we’re okay
Dimmi che stiamo bene, dimmi che stiamo bene
Bring down my level of concern
Abbassa il mio livello di preoccupazione
Just need you to tell me we’re alright
Ho solo bisogno che tu mi dica che stiamo bene
Tell me we’re okay, yeah
Dimmi che stiamo bene, sì

‘Cause I told you my level of concern
perché ti ho detto il mio livello di preoccupazione
But you walked by like you never heard
Ma sei passato come non hai mai sentito
You could bring down my level of concern
Potresti abbassare il mio livello di preoccupazione
Just need you to tell me we’re alright
Ho solo bisogno che tu mi dica che stiamo bene
Tell me we’re okay
Dimmi che stiamo bene
I need you to tell me we’re alright, tell me we’re okay
Ho bisogno che tu mi dica che stiamo bene
Need you to tell me we’re alright, tell me we’re okay
Ho bisogno che tu mi dica che stiamo bene
I need you to tell me we’re alright, tell me we’re okay
Ho bisogno che tu mi dica che stiamo bene
Need you to tell me we’re alright, tell me we’re okay
Ho bisogno che tu mi dica che stiamo bene
Need you now
ho bisogno di te adesso
I need you now
ho bisogno di te adesso

‘Cause I told you my level of concern
perché ti ho detto il mio livello di preoccupazione
But you walked by like you never heard
Ma sei passato come non hai mai sentito
And you could bring down my level of concern
E potresti abbattere il mio livello di preoccupazione
Just need you to tell me we’re alright
Ho solo bisogno che tu mi dica che stiamo bene
Tell me we’re okay, yeah
Dimmi che stiamo bene, sì

Tell me we’re alright, tell me we’re okay, yeah
Dimmi che stiamo bene, dimmi che stiamo bene, sì
Tell me we’re alright, tell me we’re okay
Dimmi che stiamo bene, dimmi che stiamo bene
You could bring down my level of concern
Potresti abbassare il mio livello di preoccupazione
Just need you to tell me we’re alright
Ho solo bisogno che tu mi dica che stiamo bene
Tell me we’re okay, yeah
Dimmi che stiamo bene, sì

In a world where you could just lie to me (Need you)
In un mondo in cui potresti mentirmi (ho bisogno di te)
And I’d be okay, we’ll be okay (Level of concern)
E starei bene, staremo bene (Livello di preoccupazione)
We’re gonna be okay (Just need you to tell me we’re alright)
staremo bene (ho solo bisogno che tu mi dica che stiamo bene)
Tell me we’re okay, I need you
Dimmi che stiamo bene, ho bisogno di te
Need you, tell me
Ho bisogno che tu me lo dica
Need you, tell me
Ho bisogno che tu me lo dica

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Close