Why Don’t We – What Am I Тексты песен перевод на русский


I met her on a Monday evening
Я встретил ее в понедельник вечером
She was standing outside of the park and ride
Она стояла за пределами парка
And I said, “Hey ma, where you been?”
И я сказал: “Эй, мам, где ты был?”
“Been looking for a woman like you for all my life”
«Всю жизнь искал женщину, похожую на тебя»
And she said, “Hola, talk to me, before I have to leave”
И она сказала: «Здравствуйте, поговори со мной, прежде чем я должен уйти»
And one day we could be
И однажды мы могли бы быть
Maybe more than two lost souls just passing by
Может быть, более двух потерянных душ, просто проходящих мимо

Knew I was falling when I looked inside your eyes
Знал, что я падаю, когда я смотрю в твои глаза
She said, “I know you are, but what am I?”
Она сказала: «Я знаю, что ты, но кто я?»

Tell me, have you seen a sunset
Скажи мне, ты видел закат
Turn into a sunrise?
Превратиться в рассвет?
Kiss right through the night?
Поцелуй сквозь ночь?
‘Cause we should try that sometime
потому что мы должны попробовать это когда-нибудь
Hold you ’til the mornin’
Держу тебя до утра
And if I said I’m fallin’, would you just reply
И если бы я сказал, что падаю, вы бы просто ответили
“I know you are, but what am I?”
“Я знаю, что ты, но кто я?”



(Ah-ooh, ah-ooh)
(А-а-а-а)
What am I?
Что я?
(Ah-ooh)
(А-ой)
What am I?
Что я?
(Ah-ooh)
(А-ой)

Open the door to my apartment, when we get in
Откройте дверь в мою квартиру, когда мы войдем
Kissin’ on my neck and throw my jacket to the side
Целую в шею и бросаю куртку в сторону
I know your heart is beating quick
Я знаю, что твое сердце бьется быстро
And if you put your head on my chest hear the same in mine, yeah
И если ты положишь голову мне на грудь, услышь то же самое в моей, да
And we’ll be making love
И мы будем заниматься любовью
Until the sun comes up
Пока не взойдет солнце
But one day maybe I
Но однажды, может быть, я
I could put a ring on your finger before you change your mind, yeah
Я мог бы надеть кольцо на палец, прежде чем ты передумаешь, да

Knew I was falling when I looked inside your eyes
Знал, что я падаю, когда я смотрю в твои глаза
She said, “I know you are, but what am I?”
Она сказала: «Я знаю, что ты, но кто я?»

Tell me, have you seen a sunset
Скажи мне, ты видел закат
Turn into a sunrise?
Превратиться в рассвет?
Kiss right through the night?
Поцелуй сквозь ночь?
‘Cause we should try that sometime
потому что мы должны попробовать это когда-нибудь
Hold you ’til the mornin’
Держу тебя до утра
And if I said I’m fallin’, would you just reply
И если бы я сказал, что падаю, вы бы просто ответили
“I know you are, but what am I?”
“Я знаю, что ты, но кто я?”

(Ah-ooh, ah-ooh)
(А-а-а-а)
What am I?
Что я?
(Ah-ooh)
(А-ой)
What am I?
Что я?
(Ah-ooh)
(А-ой)
What am I?
Что я?
(Ah-ooh)
(А-ой)

Tell me, have you seen a sunset
Скажи мне, ты видел закат
Turn into a sunrise?
Превратиться в рассвет?
Kiss right through the night?
Поцелуй сквозь ночь?
‘Cause we should try that sometime
потому что мы должны попробовать это когда-нибудь
Hold you ’til the mornin’
Держу тебя до утра
And if I said I’m fallin’, would you just reply?
А если бы я сказал, что падаю, ты бы просто ответил?
“I know you are, but what am I?”
“Я знаю, что ты, но кто я?”

Tell me, have you seen a sunset (Yeah)
Скажите, вы видели закат (да)
Turn into a sunrise?
Превратиться в рассвет?
Kiss right through the night? (Through the night)
Поцелуй сквозь ночь? (Всю ночь)
‘Cause we should try that sometime
потому что мы должны попробовать это когда-нибудь
Hold you ’til the mornin’ (Hold you ’til the morning)
Держу тебя до утра (Держу тебя до утра)
And if I said I’m fallin’, would you just reply
И если бы я сказал, что падаю, вы бы просто ответили
“I know you are, but what am I?”
“Я знаю, что ты, но кто я?”

Close