Wiz Khalifa, Charlie Puth – See You Again Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski


It’s been a long day without you, my friend
To był długi dzień bez ciebie, przyjacielu
And I’ll tell you all about it when I see you again
I powiem ci wszystko o tym, kiedy znów cię zobaczę
We’ve come a long way from where we began
Przeszliśmy długą drogę od miejsca, w którym zaczęliśmy
Oh, I’ll tell you all about it when I see you again
Och, opowiem ci o tym wszystkim, kiedy znów cię zobaczę
When I see you again
Kiedy znów cię zobaczę

Damn, who knew?
Cholera, kto wiedział?
All the planes we flew, good things we been through
Wszystkie samoloty, które lecieliśmy, dobre rzeczy, przez które przeszliśmy
That I’d be standing right here talking to you
Że będę tu stał, rozmawiając z tobą
‘Bout another path, I know we loved to hit the road and laugh
O innej ścieżce wiem, że uwielbialiśmy jechać drogą i śmiać się
But something told me that it wouldn’t last
Ale coś mi mówiło, że to nie potrwa długo
Had to switch up, look at things different, see the bigger picture
Musiał się przełączać, patrzeć na różne rzeczy, zobaczyć większy obraz
Those were the days, hard work forever pays
To były czasy, ciężka praca na zawsze się opłaca
Now I see you in a better place, uh
Teraz widzę cię w lepszym miejscu, uh

How can we not talk about family
Jak nie mówić o rodzinie
When family’s all that we got?
Kiedy mamy rodzinę?
Everything I went through
Wszystko, przez co przeszedłem
You were standing there by my side
Stałeś tam obok mnie
And now you gon’ be with me for the last ride
A teraz będziesz ze mną na ostatnią przejażdżkę



It’s been a long day without you, my friend
To był długi dzień bez ciebie, przyjacielu
And I’ll tell you all about it when I see you again
I powiem ci wszystko o tym, kiedy znów cię zobaczę
We’ve come a long way from where we began
Przeszliśmy długą drogę od miejsca, w którym zaczęliśmy
Oh, I’ll tell you all about it when I see you again
Och, opowiem ci o tym wszystkim, kiedy znów cię zobaczę
When I see you again
Kiedy znów cię zobaczę

Aah oh, aah oh
Ach, ach, ach
Wooooh-oh-oh-oh-oh-oh
Wo oh
Yeah
tak

First, you both go out your way and the vibe is feeling strong
Po pierwsze, oboje wychodzicie na zewnątrz, a atmosfera jest silna
And what’s small turned to a friendship, a friendship turned to a bond
A to, co małe, zmieniło się w przyjaźń, przyjaźń zmieniła się w więź
And that bond will never be broken, the love will never get lost
I ta więź nigdy nie zostanie zerwana, miłość nigdy się nie zgubi
And when brotherhood come first, then the line will never be crossed
A kiedy braterstwo jest na pierwszym miejscu, linia nigdy nie zostanie przekroczona
Established it on our own when that line had to be drawn
Ustanowiłem to na własną rękę, kiedy ta linia musiała być narysowana
And that line is what we reached, so remember me when I’m gone
Do tego właśnie doszliśmy, więc pamiętajcie, kiedy mnie nie będzie

How can we not talk about family
Jak nie mówić o rodzinie
When family’s all that we got?
Kiedy mamy rodzinę?
Everything I went through
Wszystko, przez co przeszedłem
You were standing there by my side
Stałeś tam obok mnie
And now you gon’ be with me for the last ride
A teraz będziesz ze mną na ostatnią przejażdżkę

So let the light guide your way, yeah
Niech światło poprowadzi cię w swoją stronę, tak
Hold every memory as you go
Trzymaj wszystkie wspomnienia podczas podróży
And every road you take
I każdą drogę, którą weźmiesz
Will always lead you home, home
Zawsze zaprowadzi cię do domu, do domu

It’s been a long day without you, my friend
To był długi dzień bez ciebie, przyjacielu
And I’ll tell you all about it when I see you again
I powiem ci wszystko o tym, kiedy znów cię zobaczę
We’ve come a long way from where we began
Przeszliśmy długą drogę od miejsca, w którym zaczęliśmy
Oh, I’ll tell you all about it when I see you again
Och, opowiem ci o tym wszystkim, kiedy znów cię zobaczę
When I see you again
Kiedy znów cię zobaczę

Aah oh, aah oh
Ach, ach, ach
Wooooh-oh-oh-oh-oh-oh
Wo oh
Yeah
tak

Close